WORKING GROUP SHOULD CONTINUE in French translation

['w3ːkiŋ gruːp ʃʊd kən'tinjuː]
['w3ːkiŋ gruːp ʃʊd kən'tinjuː]
groupe de travail devrait continuer
groupe de travail devait poursuivre
groupe de travail doit poursuivre
groupe de travail devait continuer

Examples of using Working group should continue in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the fifty-third session, including any agreed recommendations.
l'Assemblée générale a décidé que le Groupe de travail devrait poursuivre ses travaux et lui présenter, avant la fin de sa cinquante-troisième session, un rapport contenant toutes les recommandations convenues.
the General Assembly decided that the Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of its fifty-first session,
l'Assemblée générale a décidé que le Groupe de travail devrait poursuivre ses travaux et lui présenter, avant la fin de sa cinquante et unième session,
the General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the fifty-fourth session, including any agreed recommendations.
l'Assemblée générale a décidé que le Groupe de travail devrait poursuivre ses travaux et lui présenter, avant la fin de sa cinquante-quatrième session, un rapport contenant toutes les recommandations convenues.
It was also decided that the Working Group should continue efforts during the sixty-second session aimed at achieving general agreement among Member States in the consideration of all issues relevant to Security Council reform.
Il a aussi été décidé que le Groupe de travail devrait poursuivre ses efforts au cours de la soixante-deuxième session, en vue de parvenir à un accord global entre États Membres sur l'examen de toutes les questions pertinentes concernant la réforme du Conseil de sécurité.
Agrees that, in order to complete the tasks directed to it under Decision 16.65, the working group should continue to work intersessionally;
Convient que, pour accomplir les tâches requises selon la décision 16.65, le groupe de travail doit poursuivre son travail entre les sessions;
The General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of its fiftieth session, including any agreed recommendations.
L'Assemblée générale a décidé que le Groupe de travail devrait poursuivre ses travaux et lui présenter, avant la fin de sa cinquantième session, un rapport contenant toutes les recommandations convenues8.
The General Assembly decided at its forty-eighth to fifty-first sessions that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the following session decisions 48/498,
De sa quarante-huitième à sa cinquante et unième session, l'Assemblée générale a décidé que le Groupe de travail devrait poursuivre ses travaux et lui présenter un rapport avant la fin de la session suivante décisions 48/498,
The Working Group should continue the practice of field trips
Le Groupe de travail devrait continuer d'effectuer des visites sur le terrain
Delegations in general agreed that the work initiated by the Working Group should continue on the basis of a cooperative but more focused agenda,
Elles ont estimé que les travaux entrepris par le Groupe de travail devaient être poursuivis en coopération mais de manière plus ciblée,
the activities of the Working Group should continue, and that a decision to that effect should be adopted by the Committee at the current session.
les activités du Groupe de travail devraient se poursuivre et que la Commission devrait adopter une décision en ce sens à la session en cours.
the Conference decided that the Working Group should continue to perform its functions
la Conférence a décidé que le Groupe de travail devrait continuer d'exercer ses fonctions
The Working Group should continue advising and assisting the Conference in carrying out its mandate with regard to the Smuggling of Migrants Protocol,
Le Groupe de travail devrait continuer de conseiller et d'aider la Conférence à s'acquitter de son mandat en ce qui concerne le Protocole relatif aux migrants,
The General Assembly decided at its forty-eighth to fiftieth sessions that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the following session decisions 48/498,
De sa quarante-huitième à sa cinquantième session, l'Assemblée générale a décidé que le Groupe de travail devrait poursuivre ses travaux et lui présenter un rapport avant la fin de la session suivante décisions 48/498,
disposal- Once reduction strategies have been developed, the working group should continue to develop strategies that address food waste with redistribution, recycling,
élimination- Une fois que les stratégies de réduction ont été mises en œuvre, le groupe de travail devrait continuer à élaborer des stratégies pour aborder le problème du gaspillage de nourriture grâce à la redistribution,
The participants agreed that the Working Group should continue to exist, as it provided the parties with a valuable forum for political dialogue in a free and secure environment.
Les participants sont convenus que le Groupe de travail devrait rester en existence car il offrait aux parties une possibilité appréciable de mener un dialogue politique dans des conditions de liberté et de sécurité.
The Working Group should continue to explore a range of means of ensuring that online dispute resolution outcomes were effectively implemented, including arbitration
Le Groupe de travail devrait continuer d'étudier divers moyens de faire en sorte que le résultat du processus de résolution des litiges en ligne soit effectivement mis en œuvre,
Decides that the Working Group should continue its work, taking into account the progress achieved[since the beginning of the negotiations and]… the views to be expressed during the fifty-third session of the General Assembly.”
Décide que le Groupe de travail devrait poursuivre ses travaux, en tenant compte des progrès accomplis'depuis le début de ses négociations' ainsi que des vues exprimées lors de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale.»
Governments as well as indigenous representatives were of the opinion that the permanent forum should not duplicate the work of the Working Group on Indigenous Populations. It was also said that the Working Group should continue its work and that the forum should not be seen as an alternative to the Working Group..
Pour des gouvernements comme pour des représentants autochtones, l'instance permanente ne devrait pas faire double emploi avec le Groupe de travail sur les populations autochtones: le Groupe de travail devrait continuer ses travaux, sans que l'instance permanente puisse se substituer à lui.
inter alia, that the Working Group should continue its work and hold at least two meetings prior to the sixth session of the Conference of the States Parties.
de la coopération internationale">dans le recouvrement d'avoirs", dans laquelle elle a décidé, notamment, que le Groupe de travail devait poursuivre ses travaux et tenir au moins deux réunions avant la sixième session de la Conférence.
that protocol should reflect all the principles enshrined in the United Nations Charter, such as the principle of respect for State sovereignty and that the working group should continue its work with prudence
ce protocole devrait refléter l'ensemble des principes énoncés dans la Charte des Nations Unies tels que le principe du respect de la souveraineté des Etats, et que le Groupe de travail doit poursuivre ses travaux avec prudence
Results: 124, Time: 0.0673

Working group should continue in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French