HAIS in English translation

hate
haine
détester
haïr
horreur
n'aime pas
deteste
racistes
loathe
déteste
hais
exècre
abhorre
horreur
despise
méprise
déteste
hais
dédaignent
les méprise
detest
déteste
hais
horreur
abhor
abhorre
déteste
hais
exècre
horreur
rejetons
hated
haine
détester
haïr
horreur
n'aime pas
deteste
racistes
hates
haine
détester
haïr
horreur
n'aime pas
deteste
racistes
hating
haine
détester
haïr
horreur
n'aime pas
deteste
racistes

Examples of using Hais in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Comme tu me hais!
How you detest me!
Vous êtes tout ce que je hais.
You are everything I despise.
Je parie que tu hais la banque, non?
I bet you hated the bank, huh?
Je hais Diana depuis toujours. Je lui en veux de l'en avoir privé.
And I grew up hating Diana for taking that away from her.
Elle hais les taxis.
She hates taxis.
Je vous hais mais ne peux vous fuir.
I loathe you but can't escape you.
Te divertir je crois en couchant avec quelqu'un que tu hais.
I guess distract yourself by sleeping with somebody you despise.
Je hais la chanson que tu m'as écrite.
I hated that song you wrote for me.
Mais je hais Madge pour son témoignage contre toi.
But I can't help hating Madge, the way she testified against you.
Derek te hais et tu réalises même pas.
Derek hates you, and you don't realize it.
Non, Madison est plutôt la personnalisation de tout ce que je hais.
No, Madison is pretty much the physical embodiment of all things I loathe.
Pour faire un travail que je hais?
To do work that I despise?
Elle hais ton succès.
She hated your success.
Mais j'aime la vie plus que je ne la hais.
I like liking life a lot more than hating it.
Je hais les femmes sauf ma maman
I hates woman, just like my mommy
Quel que soit leur nom, je hais ces créatures maléfiques.
But whatever the name, I loathe the vile creatures.
Non, tu… tu hais cela.
No, you… you despise it.
Ans que je hais Wilford.
Years I hated Wilford.
Wow, je peux sentir que tu me hais maintenant.
Wow, I can feel you hating me right now.
Klaus, tu es inutile et tout le monde te hais.
Klaus, you're useless and everyone hates you.
Results: 2165, Time: 0.3142

Top dictionary queries

French - English