Examples of using
Il attache
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Il attache une grande importance à la réactivation du rôle de ces instruments internationaux au niveau national,
We attach great importance to reactivating the role of those international instruments at the national level,
Il attache une grande importance à la création d'un groupe de travail pluridisciplinaire
He attached great importance to setting up a multidisciplinary and multinational working group
Il attache aussi de l'importance au processus de renforcement des organes conventionnels,
Her Government also attached importance to the treaty-body strengthening process,
Professeur d'université, une fonction à laquelle il attache beaucoup d'importance,
As a university professor, a function to which he attaches great importance,
Il montre ainsi l'importance qu'il attache aux travaux que nous tentons de mener à bien.
I think it shows the importance you attach to the work that we try to carry out here.
Il souligne l'importance primordiale qu'il attache a un resultat substantiel et equilibre des negociations commerciales multilaterales dans le cadre du GAT.
It emphasizes the outstanding importance it attaches to substantial fu~d balanced results of the GATT multilateral trade negotiations.
Il attache de lourds rouleaux de fer à ses chevaux pour comprimer la neige.
He attaches heavy iron rollers to his team of horses to pack down the snow.
Il attache une importance particulière aux mesures prises pour que le système soit adapté au passage à l'an 2000.
He attached particular importance to the steps taken to ensure that the system was year 2000 compliant.
D'abord, il attache ce gars-là, puis il emmène l'autre derrière.
First, he ties up that guy, then he takes another guy and brings him out back.
Réservé jusque-là à une certaine élite de la société, il s'attache désormais à conquérir des publics de plus en plus larges.
The reserve until then of a certain societal elite, it now sought to conquer increasingly larger audiences.
Le prêteur via ses représentants doit démontrer qu'il attache un grand intérêt à l'activité.
Lenders via their representatives must demonstrate that they attach great importance to the activity.
Il se dessine un costume avec une combinaison en élasthane, et des appareils qu'il attache à ses poignets pour projeter un biocable sous forme d'une toile.
He adds a spandex suit and builds mechanical devices to attachto his wrists to shoot a biocable"web.
Le fait que le Brésil soit prêt à coopérer avec la communauté internationale témoigne de l'importance qu'il attache à la primauté du droit dans la lutte contre la criminalité transnationale.
This readiness to cooperate with the international community reflects the importance that Brazil attaches to the primacy of law in the fight against transnational crime.
Mme EMERSON(Portugal) se félicite des assurances données par le Secrétaire général quant à la priorité élevée qu'il attache au programme de décolonisation.
Mrs. Emerson(Portugal) welcomed the Secretary-General's assurances of the high priority which he attached to the decolonization programme.
souligne l'importance qu'il attache aux travaux du Comité.
stressed the importance he attached to the work of the Committee.
Le fait que le Secrétaire général ait personnellement présenté la veille le projet de budget-programme témoigne de l'importance qu'il attache aux travaux de la Cinquième Commission.
The fact that the Secretary-General had personally presented his proposed programme budget testified to the importance he attached to the work of the Committee.
le Rapporteur spécial a simplement voulu attirer l'attention sur certains points de principe auxquels il attache une importance particulière.
the Special Rapporteur has sought only to identify some questions of principle to which he attaches special importance.
Le Rapporteur spécial a mentionné dans son rapport sur sa mission en Équateur l'importance qu'il attache aux appels urgents
In his report on his visit to Ecuador, the Special Rapporteur had referred to the importance he attached to urgent appeals
Mme Noland(Pays-Bas) dit que son pays est résolu à continuer de participer activement aux travaux de la CNUDCI, auxquels il attache une haute importance.
Ms. Noland(Netherlands) said that her country was set to continue its active participation in the work of the Commission, to which it attached great importance.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文