IL CONSERVE in English translation

it retains
il conserve
à retenir
il garde
he held
-il tenir
il occupe
il a
il détient
-il garder
il possède
he kept
il garde
-il continuer
-t-il tenir
-il conserver
rester
il laisse
il arrête pas
he maintained
-t-il maintenir
-t-il conserver
it preserves
préserver
il conserve
he remained
il reste
il demeure
s'il était maintenu
it conserves
it stores
-il stocker
he continued
-il continuer
il poursuive
-il encore
s'il demeure
he keeps
il garde
-il continuer
-t-il tenir
-il conserver
rester
il laisse
il arrête pas
he maintains
-t-il maintenir
-t-il conserver
it retained
il conserve
à retenir
il garde

Examples of using Il conserve in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il conserve votre carte de bleu dans un coffre-fort.
He keeps your rookie card vacuum-sealed inside a safe.
Il conserve son siège à l'Assemblée législative.
He maintains his seat in the House of Assembly.
Il conserve son titre en 2012.
It retained this title in 2012.
Il conserve par ailleurs son mandat d'administrateur,
He keeps his administrator mandate
Il conserve son siège dans les deux élections de 2003 et 2006.
It retained its seat in the elections in 2001 and 2006.
Dans ce cas, il conserve la prime initiale totale de 1 500,00.
In this case, he keeps the original $1,500.00 received from this strategy.
Il conserve les dates des grafittis c'est son travail.
He keeps timed records of graffiti.
Tu continues à le protéger alors il conserve ses fantasmes.
You keep protecting him so he keeps dreaming fantasies.
Prestige Safe Deposit est l'endroit où il conserve le vrai penny.
Prestige Safe Deposit is where he keeps the real penny.
Il conserve les projets italiens de son père.
She retained her Italian armament.
Il déclare immédiatement qu'il conserve Richie McCaw comme capitaine de l'équipe nationale.
He immediately stated that he would retain McCaw as his captain.
Il conserve donc son titre.
He retains his title.
Il conserve cette fonction pendant une saison.
He would hold that post for one season.
Il conserve une collection numismatique de monnaie allant du IVe au XIXe siècle.
It holds a collection of Eastern Orthodox icons from the 9th to the 19th century.
Il conserve ces fonctions jusqu'à la fin de la guerre, en 1944.
He would hold this post until the end of the war in 1945.
Il conserve la structure originale et la qualité du contenu.
Keeps the quality and the original structure of the content.
Il conserve néanmoins le plein contrôle effectif des affaires de la Compagnie.
Nonetheless, it will retain full effective control over the Company.
Il conserve même ses capacités de traitement en cas de fort afflux d'eau.
It maintains even cleaning capabilities with an influx of water.
Il conserve une grande qualité d'huile qui prolonge la durée de vie des équipements et pièces.
Maintaining high quality oil extends the lifetime of equipment and parts.
Il conserve une haute brillance
It will retain a high gloss
Results: 639, Time: 0.0917

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English