IL FAUT PLUS in English translation

need more
besoin de plus de
avez besoin de plus
faut plus
ont besoin de davantage
faut davantage
veux plus de
faut d'autres
nécessitent plus
faut encore
désirez plus
it takes more
want more
veux plus
souhaitez plus
veux encore
veulent davantage
désirez plus
veux d'autres
souhaitez davantage
veux mieux
needs more
besoin de plus de
avez besoin de plus
faut plus
ont besoin de davantage
faut davantage
veux plus de
faut d'autres
nécessitent plus
faut encore
désirez plus
requires more
nécessiter plus
besoin de plus
exiger plus
demander plus
nécessitent davantage
exigent davantage
requièrent plus
requièrent davantage
falloir plus

Examples of using Il faut plus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il te faut plus de vitesse pour réussir ça!
You're gonna need more speed than that if you wanna pull it off,!
Il faut plus que trois pédales et Aquaman pour me mettre à terre.
You need more muscle than you three and Aquaman to get me.
Il faut plus de lumière.
Il en faut plus?
Troisièmement, il faut plus de coordination entre toutes les parties prenantes.
Thirdly, there must be more coordination between all those involved.
Il faut plus une heure pour parcourir le sentier.
It takes more than an hour to travel this path.
Il faut plus de sauce.
We're gonna need more dip.
Chuny, il faut plus de draps.
Chuny, we need more of these to cover the floor.
Il faut plus de vitesse!
We need more speed!
Merci. Il faut plus de bleu.
You need more blue.
Il faut plus d'énergie au printemps.
You need more zing on the springs.
Pour obtenir un emploi il faut plus que posséder un diplôme.
To obtain a job you need more than have a degree.
Il me faut plus de temps.
I will need more time to investigate.
Il faut plus d'adobe.
We need more adobe all around.
Il faut plus montrer Hannah, c'est elle qui fait monter l'audimat.
We need more Hannah. She's the reason our numbers are spiking.
Il lui faut plus de sang, O-nég.
She's gonna need more blood. Hang the O-neg. One down.
Il faut plus se méfier du silence que des bruits.
We need more wary of silence that noise.
Il en faut plus sur les yeux.
Il me faut plus.
Il en faut plus, comme Shukra et Momagon.
You need more, like Shukra and Mamagon.
Results: 230, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English