IL OUVRAIT in English translation

Examples of using Il ouvrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
d'autres ont estimé qu'il ouvrait la porte à de nombreux abus.
while others felt that it opened the door to many possible abuses.
On dit qu'il a éventré plus de 100 Mexicains, il les ouvrait et leurs faisait manger leur merde.
I hear he gutted over 100 Mexicans, slit them open, and fed them their own bile.
qu'à cette époque, il ouvrait l'Institut.
it was about that time that he was starting the institute.
En 1980, il ouvrait un magasin de conseils en chaussures de sport« Runners Service»,
In 1980 he opened the sports shoe advice shop Runners Service,
Des hommes masqués ont abattu un résident d'une balle dans la tête au moment où il ouvrait la porte de sa maison dans le camp de réfugiés de Jabalia.
A resident was shot in the head by masked men when he opened the door of his house in the Jabalia refugee camp. Jerusalem Post,
semblait savoir ce qu'il voulait dire, mais quand il ouvrait la bouche, la seule chose qui sortait était«Tan tan tan tan tan taaaaaaan.
seemed like he knew what he wanted to say, but when he opened his mouth, the only thing that came out was'Tan tan tan tan tan taaaaaaan.
que Foerster« mentait dès qu'il ouvrait la bouche"» et qu'il n'avait pas été arrêté pour des considérations politiques.
were told that they were"only stateless foreigners", that Foerster"lies whenever he opens his mouth" and that he"never was arrested because of political terms.
Il ouvrait sur la rue de Provence par un gigantesque portail en forme d'arc de triomphe antique de« style Médicis»,
It opened on the rue de Provence with a large gate in the shape of a triumphal arch, in the"Medici style",
Il ouvrait l'obturateur juste avant que la première lumière ne touche l'écran,
He would open the shutter just before the'first light' hit the screen
été véritablement lancé en juillet 2013, alors qu'il ouvrait un premier restaurant avec son ami
Forgione had a breakout moment when his restaurant Impasto opened July 2013 with fellow chef
dans la mesure où il ouvrait la voie à de nouvelles voies de recours.
given that it opened a new avenue to recourse.
part de signes encourageants, disant que Kurt Cobain réagissait quand on l'appelait, qu'il ouvrait les yeux et serrait la main de son épouse.
saying they have been told Kurt Cobain was responding to his name, opening his eyes, and squeezing his wife's hand.
il priait dans différentes mosquées les vendredis et il ouvrait accès à son palais pendant trois jours à l'occasion de la fête de l'Aïd.
when he visits villages, prays in different mosques on Fridays and by opening his palace for three days during Eid.
Le Comité des Nations Unies sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a annoncé en décembre 2011 qu'il ouvrait une enquête sur les femmes autochtones disparues et assassinées au Canada.
The United Nations Committee on the Elimination of Discrimination against Women announced in December 2011 that it was opening an inquiry into missing and murdered indigenous women in Canada.
le Tribunal publiait un avis informant les parties intéressées qu'il ouvrait une enquête préliminaire de dommage afin de déterminer si les éléments de preuve indiquaient, de façon raisonnable, que le dumping des marchandises en question avait causé un dommage
the Tribunal issued a notice advising interested parties that it had initiated a preliminary injury inquiry to determine whether the evidence disclosed a reasonable indication that the dumping of the subject goods had caused injury
alors que les hommes de Rudi Garcia n'avaient eu qu'une occasion grâce à Lucas Ocampos à la réception d'un centre de Luiz Gustavo après une accélération côté droit, il ouvrait le score sur une tête piquée de Valère Germain sur un centre de Maxime Lopez OM 1-0 Domzale.
men had only had one shot on goal thanks to Lucas Ocampos following a Luiz Gustavo cross following a run down the right flank, Olympique opened the scoring following a header by Valère Germain, deflecting a cross from Maxime Lopez to give OM a 1-0 lead.
ne serait ce qu'en partie, par exemple lorsqu'il ouvrait un conteneur pour s'assurer qu'il contenait bien les marchandises déclarées par le chargeur,
for example when the carrier opened a container to ascertain that it indeed contained the goods declared by the shipper
a informé TransAlta Corporation qu'il ouvrait une enquête en vertu de la Utilities' Commission Act(la loi)
notified TransAlta Corporation that it was commencing an investigation under the Alberta Utilities' Commission Act(Act)
Il ouvrira la première représentation du Fatah à Alger en 1963.
He opened Fatah's first bureau in Algeria.
Il ouvrira un atelier à Paris
He opened a workshop in Paris,
Results: 49, Time: 0.0569

Il ouvrait in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English