IL Y A VRAIMENT in English translation

there really is
-il vraiment y avoir
-il réellement y avoir
est-il vraiment
there is truly
there's certainly
there really are
-il vraiment y avoir
-il réellement y avoir
est-il vraiment
there's really
-il vraiment y avoir
-il réellement y avoir
est-il vraiment
there are really
-il vraiment y avoir
-il réellement y avoir
est-il vraiment
there is much
il y ait beaucoup

Examples of using Il y a vraiment in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous savez, il y a vraiment pas assez de sièges pour nous tous.
You know, there really aren't enough seats for all of us.
Il y a vraiment peu de touristes étrangers dans la ville.
There are really few foreign tourists in the town.
Il y a vraiment quelqu'un qui nous regarde.
There is definitely somebody out there..
Il y a vraiment un truc dedans.
There's definitely something in there.
Non, non, non, il y a vraiment une ferme.
No! No, no, no, there really is a farm.
Il y a vraiment trop de différences.
There's really so much disparity.
Il y a vraiment beaucoup de poissons dans la mer 30.
There really are plenty of fish in the sea.
Il y a vraiment deux parties lorsqu'il s'agit de l'authentification à deux facteurs.
There are really two parts when it comes to two-factor authentication.
Il y a vraiment quelque chose dans ce vin.
There is definitely something in this wine.
Il y a vraiment des alligators dans les égouts.
There really are alligators in the sewers.
Il y a vraiment un puits là en dessous?
There's really a well under there?
Il y a vraiment des gens qui le suivent.
There are really people following him.
Il y a vraiment une fuite.
There's really a leak in your bathroom.
Il y a vraiment des moments!
There really are times!
Il y a vraiment des bruits bizarres.
There are really weird noises.
Il y a vraiment des conducteurs adorables qui prennent soin des auto-stoppeurs.
There really are some adorable drivers who are well taking care of hitchhikers.
Mais il y a vraiment le vrai anglais, ce qu'il fait.
But there's really only oe That he makes.
Il y a vraiment des bon gars quelque part ici.
There are really good guys out there..
Il y a vraiment des fantômes?
There really are ghosts?
Il y a vraiment une grosse différence.
There's really a big difference.
Results: 218, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English