REALLY in French translation

['riəli]
['riəli]
vraiment
really
truly
very
actually
real
exactly
definitely
seriously
pretty
quite
très
very
highly
really
extremely
quite
pretty
great
much
real
high
réellement
really
actually
truly
real
genuinely
effectively
indeed
true
meaningfully
bien
well
good
right
much
many
although
property
even though
fine
nice
véritablement
truly
really
genuinely
effectively
actually
real
indeed
true
fully
meaningfully
beaucoup
lot
much
many
plenty
far
great
significantly
very
considerably
considerable
super
great
really
awesome
good
very
nice
cool
so
terrific
fantastic
vrai
true
real
right
truth
actual
really
genuine
do
ai
have
be
get
est
be

Examples of using Really in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jesus, did you really die for our sins?
Jésus, tu es mort pour nos péchés?
You really came?
Tu es venue?
Maybe the boy that you really wanna be good to is… yourself.
Peut-être que le garçon dont tu as envie de t'occuper, c'est toi.
As Mayor you really must do something to put an end to this awful tradition.
Tu es le maire, tu devrais faire abroger cette maudite tradition.
So you really figured all this out in a coma, Smith?
Alors vous avez découvert tout ça dans le coma, Smith?
Did you really give your blessing to the lazar family?
Vous avez donné votre bénédiction aux Lazar?
I really just came to give you that
Je suis juste venue te rendre ça pour empêcher
You really lucked out, Jen!
Tu as de la chance, Jenny,
Because if-if you really want me to do that for you, I will.
Parce que si tu as envie que je le fasse, je le ferai.
And you look really cute in an eye patch.
Et tu es mignon avec un cache-oeil.
You two really don't get along, do you?
Vous avez du mal à vous entendre?
You really already.
Tu es déjà au.
I would have to really bowl well, And apparently that's a deal-breaker.
Il faut être bon au bowling, c'est rédhibitoire.
Tom, do you really think you should be driving?
Tom, tu es sûr de vouloir conduire?
Can you really separate the past from the present so precisely?
Tu es capable de si bien séparer le passé du présent?
You really sure this is going to work?
Tu es sûr que ça va marcher?
But you really proved me wrong out there on that island.
Mais tu as montré que j'avais tort sur cette île.
You really brightened these hallways.
Tu as illuminé ces couloirs.
You have really returned!
Tu es revenu!
You really saved our lives.
Tu nous as sauvé la vie.
Results: 126481, Time: 0.0919

Top dictionary queries

English - French