INCITER in English translation

encourage
encourager
favoriser
inciter
stimuler
inviter
engager
prompt
rapide
rapidement
invite
inciter
promptement
rapidité
amener
message
demander
susciter
induce
induire
provoquer
inciter
entraîner
amener
susciter
pousser
favoriser
causer
produire
incite
inciter
encouragent
d'incitation à
à fomenter
lead
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
motivate
motiver
inciter
encourager
motivation
poussent
inspire
inspirer
inciter
exaltation
motiver
inspirants
enthousiasmer
insuffler
urge
envie
inciter
exhortons
demandons instamment
prions instamment
engage
invitons instamment
encourageons
appelons
pressons
engage
engager
mobiliser
participer
exercer
collaborer
entreprendre
impliquer
faire participer
mener
enclencher
promote
promouvoir
favoriser
encourager
promotion
faciliter
en faveur
défendre
valoriser

Examples of using Inciter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un texte modificatif actuellement à l'examen au parlement devrait élargir l'éventail des options ouvertes pour la restructuration des entreprises en difficulté et inciter à agir de manière anticipée.
An amendment being discussed in parliament would introduce additional options to restructure distressed companies and incentives to act at an early stage.
La puissance dynamique du carré Saturne-Neptune peut nous inciter à l'action, nous forçant à abandonner nos illusions
The power dynamic of Saturn square Neptune can spur us to action, forcing us to abandon long-held illusions
Comme indiqué ci-dessus, on peut inciter à un acte illégal donné- violence ou discrimination-
As noted above, incitement may be to a particular illegal act- violence
garantir les droits des utilisateurs de la forêt et inciter financièrement de manière suffisante.
provide secure land tenure and forest-user rights and sufficient financial incentives.
PNUE/AEWA(Conférence des Parties) doivent inciter à une large mise à disposition de l'information et des recommandations.
should stimulate that the available information and recommendations are made widely available.
l'intensification des tensions pourrait inciter au protectionnisme, commercial
growing strains could spur protectionism, both in trade
Les participants au séminaire ont noté que les médias pouvaient contribuer à la diffusion d'idées racistes et inciter à des actes de violence.
Seminar participants noted that the mass media can contribute to the dissemination of racist ideas and incitement to acts of violence.
Elles peuvent aussi toutefois masquer des problèmes fondamentaux avec un compte ou une relation, ou inciter fortement des salariés à fermer les yeux sur des signes normalement troublants.
However, they can also mask fundamental problems with an account or a relationship, or give employees strong incentives to ignore what might otherwise be troubling signs.
En outre, ils doivent mettre en place des mesures propres à encourager, inciter et obliger les entreprises commerciales à s'acquitter de leurs responsabilités au titre des deuxième
In addition, they should create measures that encourage, incentivize and require business enterprises to implement their responsibilities under the second
Les organisations de consommateurs et les consommateurs peuvent inciter les entreprises à présenter un engagement en manifestant leur préférence pour les matières plastiques recyclées par rapport aux matières plastiques vierges.
Consumer organisations and consumers can stimulate companies to submit a pledge by expressing their preference for recycled plastics over virgin plastics.
La préparation, à l'intention du Parlement, d'un rapport annuel sur l'évolution de l'utilisation de l'AIR pourrait inciter les ministères à procéder davantage à ce type d'analyse.
Preparation of an annual report to Parliament on trends in the use of RIA could increase incentives for its use within the ministries.
Le MDP a montré qu'il pouvait inciter à une réduction des émissions de grande ampleur
The CDM has proved that it can incentivize emission reductions at scale
De plus, vous pouvez inciter vos prospects à visiter votre stand en mentionnant vos cadeaux.
You could further entice your prospects to visit your booth by mentioning your trade show giveaways.
Par conséquent, la coopération entre les zones exemptes d'armes nucléaires doit inciter à la création de nouvelles zones,
Consequently, the cooperation between nuclear-weapon-free zones should stimulate the establishment of new ones,
Ces règles doivent inciter les PME à créer de nouvelles inventions
These rules must incentivize SMEs to create new inventions
La visite de la ville devrait vous inciter à essayer la cuisine locale,
The visit to the town should entice you to try the local cuisine,
Le surcroît de sécurité offert ne doit pas vous inciter à prendre des risques inconsidérés- Risque d'accident!
The increased safety offered by the ABS must not tempt you to take greater risks than otherwise risk of an accident!
Le caractère extrêmement destructeur des armes nucléaires devrait inciter à des efforts constants et sans réserve pour atteindre l'objectif de l'élimination complète
The extremely destructive character of nuclear weapons should stimulate constant and unstinting efforts to achieve the goal of the complete
L'allégement fiscal consenti aux terres forestières peut inciter au maintien des forêts sur les terres présentant un intérêt marginal pour l'agriculture
Tax reduction for forest land may provide an incentive to maintain forest areas on marginal agricultural land
Vous devez inciter le spectateur à(continuer de)
You have to entice the viewer to(continue to)
Results: 3994, Time: 0.4191

Top dictionary queries

French - English