Examples of using
L'application des instruments internationaux
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Aucun pays n'échappe aux conséquences de la traite des êtres humains et l'application des instruments internationaux et le renforcement de la législation nationale sont essentiels pour lutter contre cette traite.
No country was exempt from the effects of human trafficking and the enforcement of international instruments and strengthening of national legislation on anti-trafficking were crucial to the fight against it.
Il est important de souligner que le travail de coordination effectué pour le présent rapport a facilité la mise à jour du document de base commun sur l'application des instruments internationaux, qui a été entreprise par le Ministère de la justice et du travail.
It should be mentioned that the process of coordinating this report facilitated efforts to update the common core document on the implementation of international treaties, a task entrusted to the Ministry of Justice and Labour.
Les participants à la table ronde de l'OCDE consacrée au développement durable des pêcheries mondiales sont arrivés à la conclusion que le manque de volonté politique dans l'application des instruments internationaux demeurait le principal obstacle à la lutte contre la pêche illégale, non déclarée et non réglementée.
The OECD round table on sustainable development of global fisheries concluded that the lack of political will in implementing international instruments remains the main impediment in the fight against IUU fishing.
notamment en ce qui concerne la mise en œuvre et l'application des instruments internationaux et le renforcement des capacités des États.
including with respect to the implementation and enforcement of international instruments and enhancing the capacity of States.
Enfin, Mme Santos Pais rappelle que la Commission des droits de l'homme a adopté une importante résolution sur les indicateurs permettant d'évaluer les progrès réalisés par les pays dans l'application des instruments internationaux.
Lastly, she recalled that the Commission on Human Rights had adopted a major resolution on indicators which could be used to assess progress in implementing international instruments in different countries.
Le rapport a été approuvé par la Commission nationale chargée d'établir les rapports initiaux et périodiques sur l'application des instruments internationaux auxquels la République de Moldova est partie.
The Report was approved by the National Commission for Initial and Periodic Reports on the implementation of international covenants to which the Republic of Moldova is a state party.
En ce qui concerne le système fédéral suisse et l'application des instruments internationaux au plan cantonal,
En outre, il importait d'améliorer l'application des instruments internationaux et de renforcer les mécanismes des droits de l'homme,
Furthermore, the implementation of international instruments had to be improved
La PRESIDENTE demande si la réserve figurant à l'article 140 de la Constitution, selon laquelle l'application des instruments internationaux est subordonnée au respect de leurs obligations par les autres Parties contractantes,
The CHAIRPERSON asked whether the reservation expressed in article 140 of the Constitution, whereby the implementation of international instruments depended on the fulfilment of those obligations by other contracting parties,
S'agissant de l'élaboration des rapports périodiques portant sur l'application des instruments internationaux au Sénégal, cette tâche incombe à un groupe de travail interministériel placé sous l'égide du ministre d'Etat,
The task of preparing periodic reports on the implementation of international instruments in Senegal lies with an interministerial working group under the aegis of the Minister of State, the Minister for Foreign Affairs
S'agissant de l'élaboration des rapports périodiques portant sur l'application des instruments internationaux au Sénégal, cette tâche incombe à un groupe de travail interministériel placé sous l'égide du ministre d'Etat,
The task of preparing periodic reports on the implementation of international instruments in Senegal lies with an interministerial working group established by the Minister of State, the Minister for Foreign Affairs
mis en place pour surveiller l'application des instruments internationaux qui protègent les intérêts des femmes,
set up for monitoring the implementation of international instruments that protect the interests of women,
Le Comité des travailleurs migrants devrait étudier la possibilité d'élaborer une observation générale sur l'application des instruments internationaux relatifs à la protection des travailleurs migrants sur le lieu de travail, en collaboration avec le Bureau international du Travail.
The Committee on Migrant Workers should consider drafting a general comment, in cooperation with ILO, on the application of international conventions on the protection of migrant workers at work.
Le soutien fourni pour l'application des instruments internationaux, en particulier l'aide à l'élaboration de législations nationales
Support provided for the implementation of the international instruments has increased, in particular that
Mme BONOAN-DANDAN aimerait savoir si les projets de rapports concernant l'application des instruments internationaux ratifiés par le Royaume-Uni sont diffusés de façon que la population puisse donner son avis.
Ms. BONOAN-DANDAN said that she would like to know whether the draft reports concerning theapplication of the international instruments ratified by the United Kingdom were publicized in such a way as to allow people to give their views on them.
La République d'Albanie a présenté des rapports sur l'application des instruments internationaux ci-dessus, sauf en ce qui concerne la Convention de l'OIT concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi.
The Republic of Albania has submitted reports on the implementation of the above international instruments, with exception of the ILO Minimum Age Convention.
était chargé d'établir le rapport périodique sur l'application des instruments internationaux.
was responsible for the preparation of the periodic report on the implementation of the international instruments.
dans le cadre du complément de réponse qui sera apporté par la délégation brésilienne, sur l'application des instruments internationaux auxquels le Brésil est partie.
as part of the supplementary replies that would be provided by the Brazilian delegation, on theapplication of the international instruments to which Brazil was a party.
c'est aussi le contenu des rapports sur l'application des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme que l'on s'emploie à faire connaître.
Ce projet est né d'une recherche menée précédemment par l'UNICRI sur la législation encadrant les essais cliniques dans les pays en développement et sur l'application des instruments internationaux régissant les essais cliniques.
The project grew out of a previous UNICRI research study on the legislative framework of clinical trials in developing settings and on the application of international tools regulating trials with human participants.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文