Examples of using
L'interaction du commerce
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Groupe de travail de l'OMC de l'interaction du commerce et de la politique.
The WTO Working Group on Interaction between Trade and.
Meilleures connaissances et compréhension de l'interaction du commerce, du développement et de l'environnement;
Building of increased awareness and understanding of the interlinkages between trade, environment and development;
Meilleures connaissance et compréhension de l'interaction du commerce, du développement et de l'environnement[par. 2.22 b];
Building of increased awareness and understanding of the interlinkages between trade, development and environment(para. 2.22(b));
À l'OMC, plusieurs Membres ont fait part de leur expérience dans le cadre du Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence.
Within the WTO, a number of Members have reported on their national experiences in relation to the Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy WGTCP.
On attache une grande importance aujourd'hui à la manière de gérer l'interaction du commerce et des politiques de développement au niveau national
Management of the interactionoftrade and development policy at the national level and the beneficial symbiosis of these policies with global economic
Le rapport laisse de côté l'idée d'un éventuel cadre multilatéral sur la concurrence au sein de l'OMC, qui avait été naguère examinée par le Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence.
The report does not deal with the concept of a possible multilateral framework on competition within the WTO which had formerly been discussed by the WTO Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy.
dans ses paragraphes 23 à 25, de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence
in paragraphs 23-25, with the interaction between trade and competition policy
Le représentant a en outre noté que le secrétariat de la CNUCED continuait de contribuer utilement à chaque réunion du Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence de l'OMC.
In addition, he noted that the UNCTAD secretariat continued to provide useful inputs at each meeting of the WTO Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy.
Le représentant de la Malaisie, évoquant le rôle pédagogique que continuait de jouer le Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence de l'OMC,
The representative of Malaysia, referring to the continuing educational process taking place in the WTO Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy,
a nettement renforcé l'interdépendance économique des pays ainsi que l'interaction du commerce, de l'investissement et des activités dans les domaines monétaires et financiers.
has given substantial impetus to the growth of interdependence of national economies, as well as of interlinkages in economic activities related to areas such as trade, investment, money and finance.
La Commission européenne a transmis la communication présentée en août 2003 au Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence(WT/WTGTCP/W/223/Rev.1),
The European Commission made available the communication submitted in August 2003 to the WTO's Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy(WT/WGTCP/W/223/Rev.1),
Conformément à cette déclaration, la CNUCED a été représentée en qualité d'observateur au sein du groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence et elle a apporté son plein concours
In line with the Singapore Declaration, UNCTAD has been represented in the Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy in an observer capacity, and it has cooperated fully in
des questions financières connexes est convenue que la CNUCED devrait poursuivre ses travaux visant à promouvoir les possibilités de développement découlant de l'interaction du commerce, de l'environnement et du développement.
Commodities at its eleventh session in March 2007 agreed that UNCTAD should continue its work on promoting development opportunities at the interface between trade, the environment and development.
La Déclaration ministérielle de Doha a mis en avant, au paragraphe 25, un certain nombre d'éléments sur lesquels le Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence de l'OMC devait se pencher avant la cinquième Conférence ministérielle,
Paragraph 25 of the Doha Ministerial Declaration identified a number of elements to be studied by the WTO Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy in the period leading up to the Fifth Ministerial Conference,
Les discussions du Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence de l'OMC(le« Groupe de travail»)
Discussions in the WTO Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy(the“Working Group”) have reflected a
les recommandations mettent l'accent sur l'interaction du commerce et de l'investissement en conseillant l'adoption de mesures pour renforcer les relations interentreprises
the recommendations highlight the trade and investment interface by introducing business linkages and supply capacity programmes Brazil,
à titre officieux les délégations, afin de faciliter leur participation aux travaux du Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence.
to delegations to facilitate their participation in the work of the WTO Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy.
La Déclaration ministérielle de Singapour(par. 22) prévoit que pour pouvoir participer plus facilement au programme de travail de l'Organisation sur l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence, les pays en développement membres, et en particulier les moins avancés d'entre eux, pourront utiliser les programmes de coopération technique du secrétariat de l'OMC.
The Singapore Ministerial Declaration(para. 22) provides that the technical cooperation programme of the WTO secretariat shall be available to developing and, in particular, least developed country members, to facilitate their participation in the Organization's work programme on the interaction between trade and competition policy.
Conformément à cette déclaration, la CNUCED a été représentée en qualité d'observateur au sein du groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence et elle a apporté son plein concours
In line with the Singapore Declaration, UNCTAD has been represented in the Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy in an observer capacity, and it has cooperated to the fullest extent
sur la reprise éventuelle des travaux des groupes de travail compétents tels que le Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence de l'OMC,
work within relevant working groups, such as the WTO Working Group on the Interaction between Trade and Competition Policy,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文