L'OIT in English translation

ILO
oit
de l'oit
the international labour organization ILO

Examples of using L'oit in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Selon l'OIT, la première de ces mesures est tout à fait inefficace;
According to ILO, the first of those measures was quite ineffectual;
D'autres organisations telles que l'OIT ou des sociétés privées comme Coca-Cola et Goldman Sachs ont mis en place des interventions similaires.
Other significant interventions along this line involve organizations such as the ILO or private companies such as Coca-Cola and Goldman Sachs.
Les auteurs de la communication conjointe no 1 indiquent qu'une mission de contact direct envoyée par l'OIT pour vérifier les nombreuses allégations émanant de travailleurs fidjiens aurait été expulsée des Fidji en 2012.
JS1 stated that an ILO direct contacts mission sent to verify the numerous allegations made by Fijian workers was reportedly ejected from Fiji in 2012.
L'Australie a présenté deux rapports à l'OIT sur l'application de cette convention,
Two reports have been submitted to the ILO concerning the Convention's implementation,
Nous appelons les organisations internationales comme l'OIT et l'UIP à nous communiquer des données comparatives, de sorte que l'action parlementaire puisse reposer sur des informations précises.
We call on international organizations such as the ILO and the IPU to provide us with comparative research that can inform our legislative work.
Dans ses commentaires précédents(voir A/CN.4/568/Add.1), l'OIT avait déjà émis certaines réserves quant à l'adoption d'une définition large du terme<< agent.
Previous comments of ILO(see A/CN.4/568/Add.1) had already presented certain reservations regarding the wide definition of term"agent.
Dans la série les Cahiers des migrations internationales, l'OIT publie divers documents concernant la discrimination en vue de la Conférence mondiale contre le racisme.
ILO's international migration working paper series, apropos of the World Conference against Racism, is publishing various papers focusing on discrimination.
Les organisations internationales comme l'OIT et l'UNICEF doivent accroître leurs activités en collaboration avec les gouvernements intéressés.
International organizations such as ILO and UNICEF should enhance their activities in collaboration with concerned Governments.
Par. 29- Coopération technique avec l'OIT pour prévenir et combattre l'exploitation économique d'enfants.
Para. 29- Technical cooperation from ILO to prevent and combat the economic exploitation of children.
Par. 32- Coopération internationale avec l'OIT dans le domaine du travail des enfants.
Para. 32- International cooperation from ILO in the field of child labour.
Il est important que l'OIT et l'UNICEF continuent de coopérer à ce sujet avec les pays en développement.
It was important for ILO and UNICEF to continue to cooperate with developing countries in that regard.
On a également fait observer que les activités des organisations internationales telles que l'OIT ou la CNUCED étaient limitées par la modicité des ressources financières qui leur étaient allouées.
It was also pointed out that the work of international organizations such as the ILO or UNCTAD, is constrained by limited financial resources.
Avec de nombreux projets à travers le monde, l'OIT connaît bien la réalité du travail forcé sur le terrain
Through many projects the world over, the ILO is well aware of the reality of forced labour in practice,
Le gouvernement se demande si l'OIT a eu connaissance de dispositions pénales ambiguës et susceptibles de limiter le droit de grève d'une organisation syndicale.
The Government asks whether the ILO knows of any ambiguous penal provision which has limited the right to strike of a trade union.
Le mandat de l'OIT porte davantage sur l'assistance à moyen
It is in line with ILO's mandate to focus more on medium-term
Selon l'OIT(2004a), les femmes occupent près de 30 à 60% des postes de cadres dans les pays sur lesquels on possède des données.
According to ILO(2004a), women occupy around 30 to 60 per cent of professional jobs in countries for which data is available.
La Recommandation(n 204) de l'OIT sur la transition de l'économie informelle vers l'économie formelle de 2015 reconnaît aussi le rôle des coopératives dans la transition.
ILO's Transition from the Informal to the Formal Economy Recommendation, 2015(n 204) also recognizes the role of cooperatives in the transition.
Dans un rapport publié en 2005, l'OIT estime à 2 450 000 le nombre minimum de personnes victimes de traite à des fins de travail forcé à travers le monde.
A report released by the ILO in 2005 places the global minimum estimated number of persons in forced labour as a result of trafficking at 2,450,000.
Demander le concours des organismes internationaux comme l'OIT et l'OIM pour réaliser un bilan de la réalité des migrations à la frontière.
To request the cooperation of international organizations, such as ILO and IOM, in order to assess the reality of border migration.
Lors de la réunion, l'OIT et sa représentation tripartite ont réaffirmé leur intention de se pencher sur les questions de migration de main-d'œuvre.
The meeting reaffirmed the commitment of the ILO and its tripartite constituents to work on labour migration issues.
Results: 5145, Time: 0.0405

Top dictionary queries

French - English