LA REFONDATION in English translation

reform
réforme
à réformer
the refoundation
la refondation
rebuilding
reconstruire
reconstruction
rebâtir
reconstituer
rétablir
refaire
recréer
restaurer
reconstitution
refonder
refoundation
refondation
re-foundation
refondation
re-fondation
refondation

Examples of using La refondation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La refondation de la formation profes- sionnelle et technique constitue donc un moment privilégié pour harmoniser
The reform of a vocational and technical training system is an opportunity to harmonize the various components of the system,
nous avons eu l'occasion de le dire à d'autres occasions, la refondation du système financier international doit être l'affaire de tous.
as we have the opportunity to say on many other occasions, the reshaping of the international financial system is everybody's business.
commencé après la refondation de l'abbaye en 1177.
begun following the re-foundation of the abbey in 1177.
la réponse est claire lorsqu'on replace ce théâtre de guerre dans le contexte de la refondation des relations internationales.
the answer becomes clear once we place the theatre of war in the context of the re-establishment of international relations.
qui a pris des résolutions visant la refondation de l'association, son repositionnement
which took resolutions aimed at the re-founding of the association, its repositioning
qu'elle a beaucoup à apporter à la refondation de la vie consacrée future.
that it still has much to contribute to the re-creation of the future of consecrated life.
la FOMUC continue de fournir pour appuyer la consolidation de l'ordre constitutionnel ainsi rétabli et la refondation de l'état de droit.
back the consolidation of the constitutional order, which has thus been re-established, and the rebuilding of the rule of law.
bien qu'elle laisse à présent entendre qu'elle poursuit ses activités politiques par sympathie pour l'<<Alliance des patriotes pour la refondation du Congo>>(APARECO), la requérante n'a pas circonstancié ces allégations.
although the complainant now indicates that she continues her political activities as a supporter of the Alliance des Patriotes pour la Refondation du Congo(APARECO), she has not substantiated these claims.
deux sociétés au service de la refondation de la filière nucléaire française et internationale Le projet de création de NEW CO,
two companies serving the redefinition of the French and international nuclear industry The plan to create NEW CO,
Il contribuera à la refondation de la politique sécuritaire du pays à travers un appui à la création d'un climat de sécurité,
It will contribute to the reorganization of national security policy by supporting the creation of a climate of security, stability
Dans le cadre de la refondation de la formation professionnelle et technique,
Within the framework for the reform of the vocational and technical training system,
de mettre en œuvre le Plan d'action à travers lequel tous les acteurs prendront part à la refondation de l'industrie nationale.
the Plan of Action, under which all would be able to take part in renewing the country's industry.
Un appel à la refondation du pays ou du territoire concerné grâce à la mise en place d'une véritable démocratie Une fois qu'un pays a abandonné le conflit armé,
Calling for re-foundation of the affected country or territory through the implementation of real democracy In every country emerging from armed conflict it is time to implement a profound review of
figurant dans le document intitulé <<Vers la refondation du système éducatif haïtien>>,
Professional Training and contained in"Towards reforms of Haiti's education system",
a conclu en réitérant sa confiance dans l'UNESCO pour faire de la culture la base de la refondation du pays.
ended by reiterating her confidence that UNESCO would make culture the foundation of the country's renewal.
malgré son allégation tardive, selon laquelle elle serait actuellement active au sein de l'<<Alliance des patriotes pour la refondation du Congo>>(APARECO), elle ne précise pas depuis
despite her late claim to be active in the Alliance des Patriotes pour la Refondation du Congo, she does not
déployé des efforts en vue d'établir des normes sur leur protection qui privilégient la refondation de l'éthique et la morale d'une structure sociale pluriethnique.
It has therefore endeavoured to establish standards for their protection, with the emphasis on a fundamental ethical and moral reform of a social structure that include the population.
Il participe ensuite activement à la refondation du Parti socialiste en 1920.
He then actively participated in reforming the Socialist Party(France) in 1920.
ont adhéré au Parti de la refondation communiste.
Fulvio Grimaldi, joined Rifondazione Comunista.
Sagres aurait représenté la refondation moderne de« l'étude par la science appliquée dans la chrétienté».
They even wrote that Sagres represented modern refounding"the systematic study of applied science" in Christendom.
Results: 298, Time: 0.0463

La refondation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English