LA RUSE in English translation

cunning
ruse
rusé
astucieux
malin
fourbe
habile
astuce
trickery
ruse
supercherie
tromperie
tricherie
artifices
fourberies
trucage
ruse
stratagème
roussé
subterfuge
deception
tromperie
déception
supercherie
duperie
mensonge
ruse
fraude
subterfuge
mystification
imposture
deceit
tromperie
mensonge
supercherie
duperie
ruse
fourberie
fraude
dol
duplicité
the trick
tour
le pli
l'affaire
l'astuce
le piège
la ruse
trick
la farce
truc
guile
ruse
fourberie
stratagem
stratagème
ruse
stratégie

Examples of using La ruse in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oui, mais tout ça fait partie de la ruse.
Yeah, but that's all just part of the ruse.
La puissance de notre ordre triomphe toujours de l'orgueil et de la ruse.
The power of the order, prevails over pride and malice.
Lt pourrait être géré par la ruse, monsieur.
It might be managed by stealth, sir.
La famille est trop fatiguée par le long voyage pour voir la ruse.
The family's too tired from a long day of travel to see the ruse.
Je flaire la ruse.
I smell a device.
je ne pouvais abandonner la ruse.
I couldn't give up the ruse.
C'est alors que la ruse prend place.
That's when the ruse takes place.
Donc, il a du approcher les victimes par la ruse.
So he must have used a ruse to get close to our victim.
Non, je connais la ruse.
No, I know that trick.
Si Dahlia sent la ruse.
If Dahlia senses a ruse.
Mais il n'était pas difficile à Léopold II de comprendre la ruse, assez transparente,
Leopold II had no difficulty in seeing through the rather transparent cunning of the Russian empress,
Parce que rien d'autre dans l'histoire, plus justement montre la ruse de la famille Rothschild puis de leur contrôle de la bourse britannique après Waterloo.
Because nothing else in history more aptly demonstrates the cunning of the Rothschild family than their control of the British stock market after Waterloo.
Ces arrestations se font parfois par la ruse à l'Office des étrangers
They sometimes happen through trickery at the Foreigners Office
Will découvre enfin la ruse de Terri quand il découvre son faux ventre dans un tiroir.
Will uncovers Terri's ruse when he discovers her pregnancy pad in a drawer.
Par la ruse, tu as volé le cœur de ma fille,
With cunning hast thou filched my daughter's heart.
Lorsqu'ils étaient repérés par la ruse ou d'autres moyens,
When identified through trickery or other means,
La ruse de Bethel sera plus difficile à cacher dans un hôpital 24h/24 et 7/7 jours que devant un jury.
Bethel's ruse was easier to keep up for a jury than it will be 24/7 inside the hospital.
Se déplace avec la ruse et la stratégie de vos combattants à la victoire
Move with cunning and strategy your fighters to achieve victory
Rem n'a pas obtenu les siens par la ruse.
Rem did not get hers through trickery.
recourir à la pression, la menace ou la ruse pour l'éviter.
threats, or deception to avoid using one.
Results: 210, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English