LE FLIC in English translation

cop
flic
policier
police
cdp
conférence des parties
copper
cuivre
flic
cuivré
the policeman
policier
le flic
la police
le gendarme
police
policier
flic
the fuzz
les flics
les poulets
fuzz
cops
flic
policier
police
cdp
conférence des parties
lawman
homme de loi
policier
flic
shérif
justicier

Examples of using Le flic in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je pensais que vous faisiez dans le flic.
Thought you were into cops.
Tu m'as eu, le flic.
You got me, copper.
Il fait toujours le flic.
He always plays cops.
Notre homme au poste m'a dit que le flic quittait la ville.
Our men at the station tell me that copper is leaving town.
Ils t'auront, le flic.
They will get you copper.
Ou nous serons derrière vous, le flic.
Or we're coming after you, copper.
Je me suis approché, en faisant le flic.
So I came up and played copper.
Je travaille à côté de vous et de votre ami le flic.
I work alongside you and your copper pal.
pas à vous, le flic.
not yours, copper.
Nous avons créé le flic qui a éliminé Cordero.
We brought in the cop that busted Cordero.
Il était fils unique… le flic qui a été tué.
He was an only child. The officer who was killed.
Ou est le flic appelé Verraterkuss?
Where's a cop named Verraterkuss?
Le flic, c'est moi.
I am the cops.
Vous êtes le flic qui cherche, Dina?
You're the five-0 looking for Dina?
Je cherche le flic qui a tué l'homme- sans arme.
I'm going after the cop who shot the unarmed man.
Les saisies… Je connais le flic qui s'en occupe.
The seizures- I'm close to the cop who's runnin' it.
Comme le flic?
Like the cop?
Et si le flic l'avait trouvé?
What if the cop's got him?
Le flic était en pétard.
They were pretty pissed, the cops were.
Le flic a même tué un de mes hommes.
The officer even killed one of my boys.
Results: 821, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English