LEADER in English translation

leader
chef
dirigeant
responsable
meneur
directeur(trice)
leadership
direction
de chef de file
commandement
leader
autorité
houlette
encadrement
responsabilité
impulsion
dynamisme
lead
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
frontman
chanteur
leader
groupe
the
leading
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
leaders
chef
dirigeant
responsable
meneur
directeur(trice)
led
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête
leads
conduire
mener
entraîner
plomb
principal
chef de file
aboutir
provoquer
piste
tête

Examples of using Leader in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'esprit de COPA-DATA nous élève à la place de leader du marché.
The COPA-DATA spirit will lead us to the top of our market.
Elles occupent presque toujours la position de leader dans leurs différents créneaux de marchés.
They almost always occupy the leadership position in their different market niches.
Société d'exportation de semences leader en Irlande.
Leading seed export company in Ireland.
Vous serez identifié en tant que leader.
You will be identified as the ringleader.
Les parents font confiance à l'efficacité élevée des produits du leader sur le marché.
Parents trust the great effectiveness of the market leader's propducts.
Colliers Silent Herdsman- Une technologie leader.
Silent Herdsman collars- Market-leading technology.
Et qui veut Néon comme leader?
And who wants Neon to be the leader?
Que vous êtes le leader.
That you're the ringleader.
T'as jamais bossé avec un leader.
Reckon you ain't never worked with one before.
Loadlink demeure le leader de son secteur d'activité.
Loadlink continues to be the leader in its market.
Compétitionner pour gagner implique une mentalité de leader.
Competing to win involves a leadership mindset.
Je ne veux pas être leur leader.
I don't want to lead them.
Cela ne signifie pas que les mitmacher sont des clones du leader.
This does not mean that the mitmacher are the leader's clone.
A tous les Vipers, ici leader.
Birch All Vipers, this is Leader.
Max Bemis, leader du groupe Say Anything,
Max Bemis, frontman of the band Say Anything,
Le groupe, tout particulièrement le leader Bono, est aussi bien connu pour leur conscience sociale
The band, especially frontman Bono, are also well known for their social conscience
CONSORTIUM: groupement de plusieurs entités composé d'un leader et de partenaire(s) parfois appelé(s) partenaire(s)« junior(s)».
CONSORTIUM: a group of several entities composed of a lead partner and partner(s) sometimes called"junior" partners.
Le leader du groupe, Alec Empire,
The band's frontman, Alec Empire,
Depuis plus de 70 ans, Rain Bird est leader en systèmes d'irrigation, en répondant aux besoins de gestion des arrosages les plus variés et en proposant les meilleurs produits et services.
For over seven decades Rain Bird has led the irrigation industry in meeting water management needs by providing the highest quality products and services available.
directeur national au développement sportif, leader au développement du paraviron, gestionnaire des opérations de la haute performance.
National Director of Sport Development, PARA Rowing Development Lead, High Performance Operations Manager.
Results: 16123, Time: 0.381

Top dictionary queries

French - English