LES ANCIENS in English translation

former
ancien
premier
le premier
précédent
anciennement
joueur
antérieur
old
vieux
ancien
âgé
âge
vielle
usagés
ancient
antique
ancien
vieux
ancestral
séculaire
de l'antiquité
centenaires
elders
aîné
ainé
ancien
vieux
fondateur
sage
sureau
doyen
personnes âgées
eider
previous
précédent
dernier
antérieur
précédemment
préalable
ancien
déjà
antérieurement
past
passé
au-delà
cours
autrefois
dernières
antérieures
anciens
précédentes
écoulées
alumni
ancien élève
diplômé
ancien étudiant
alumni
un diplômé
ancien participant
legacy
héritage
legs
patrimoine
passé
anciens
existants
séquelles
hérités
patrimoniaux
gérés
earlier
début
tôt
précoce
rapide
rapidement
en avance
précocement
premiers
les premiers
anticipée
older
vieux
ancien
âgé
âge
vielle
usagés
ancients
antique
ancien
vieux
ancestral
séculaire
de l'antiquité
centenaires
early
début
tôt
précoce
rapide
rapidement
en avance
précocement
premiers
les premiers
anticipée
oldest
vieux
ancien
âgé
âge
vielle
usagés

Examples of using Les anciens in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les anciens systèmes devraient être archivés à la fin de 1999.
The legacy systems are scheduled to be archived by the end of 1999.
Cette approche a remplacé les anciens critères de précision grammaticale
This focus replaced a former privileging of grammatical accuracy
Sacrifier les anciens n'était pas suffisant.
Sacrificing the elderly wasn't enough.
L'architecture indique clairement que les Anciens ont construit cet endroit.
Architecture definitely indicates that this was built by the Ancients.
Les anciens ont également leur espace avec les appareils de santé pour faire de l'exercice.
The elderly also have their place with health-promoting exercise equipment.
Tous les anciens vont revenir.
All the old-timers are coming back.
Les Anciens les ont créés.
They were created by the Ancients.
Il rappelle les anciens papiers barytés.
It reminds of traditional Baryta photo papers.
Les Anciens sont dans les parrages si tu as besoin.
The alumni will be around if you need us.
Vous croyez que les Anciens auraient voulu cela?
Do you think the Ancestors would have wanted that?
Quand les Anciens reviendront, nous serons récompensés.
When the Ancestors return, our people will be greatly rewarded.
Note: les anciens points g
Note: Existing items(g) and(j)
Les anciens ont été très clair.
The ancestors were very clear.
Les anciens prélèvements de poissons sont examinés explicitement dans le SMOM.
Historical removals of finfish were explicitly considered in SMOM.
Comme les anciens meurtres.
Just like the prior murders.
Les anciens documents sont accessibles sur demande.
Historical documents are available upon request.
Les anciens doivent lui en garder rancune.
The old-timers must hold a grudge.
Les anciens associés XAnge,
The existing partners XAnge,
Tous les anciens le connaissaient.
All the old-timers knew him.
Manifestement, les anciens engagements pris dans le cadre de la coopération internationale font l'objet d'un réexamen.
Clearly, long-standing international cooperation commitments are being re-examined.
Results: 7650, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English