LES COMMANDOS in English translation

commandos
kommando
CT-TAG
CO19
units
unité
groupe
appareil
unitaire
service
cellule
bloc
part
module
commando
kommando
CT-TAG

Examples of using Les commandos in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lorsque les commandos arrivèrent, ils traversèrent les ponts
As the commandos arrived, they crossed the bridges
Les commandos étaient divisés en cinq groupes,
The commandos were split into five groups,
Les commandos subissent de nouvelles pertes dans plusieurs accrochages à La Rosière
The commando took additional casualties in several skirmishes,
Les commandos seront ensuite évacués par les petites embarcations avant que le bateau bélier n'explose.
The troops would then be evacuated by the small boats before the explosives in the ship detonated.
Les commandos étaient à l'origine des milices locales de l'Afrique du Sud sous la domination coloniale néerlandaise au XVIIe siècle
The commandos originated as local militias in South Africa under Dutch colonial rule in the seventeenth century
Les commandos ne sont pas en mesure d'engager d'action intéressante
The raiders were unable to achieve anything worthwhile and worked their way
Avant, on aurait appelé les commandos et ça serait fini.
In the old days, we would just call in the commandos for backup and be done with it.
a créé les Commandos de sécurité pour contrer l'offensive.
security commands were created to deal with the offensive.
les autres étaient répartis dans les commandos extérieurs.
the rest were in outlying sub-camps.
Il apprend la création d'une unité d'élite anglaise ouverte aux Français, les commandos, et décide de tenter sa chance.
He learns the creation of an elite unit open to the French, the commandos, and decides to try his luck.
Et bien que le roi de Syrie ait ordonné de le capturer, ce sont les commandos qu'il a envoyés qui sont faits prisonniers.
Even though the Syrian king commands him to be taken prisoner, the commandos sent for the purpose have themselves been taken prisoner.
Attendre que les commandos nous évacuent d'une fusillade dans un restaurant.
waiting for OIS to clear us on the restaurant shooting.
Sur le premier parcours situé à 1m du sol, les commandos en herbe pourront jouer sur de nombreux ateliers:
On the first course situated at 1 m above the ground, budding commandos will be able to play on numerous platforms:
Les commandos de la Royal Navy abordèrent et capturèrent le bateau anti-aérien Köln
The RN commandos boarded and seized the German Flak ship Köln
qui stipulait que tous les commandos capturés devaient immédiatement être exécutés.
which stated all Commando personnel were to be immediately executed upon capture.
Les commandos entrainés pour les forces spéciales de parachutistes de la Luftwaffe du II. /KG 200 ont été une branches des forces de Fallschirmjäger
These para-trained commandos of II./KG 200 remain a little-known arm of Germany's World War II parachute forces and were listed on
13e régiments de tirailleurs sénégalais elle est renforcée par le bataillon de choc, les commandos d'Afrique, le 2e groupe de tabors marocains et 200 mulets.
13th Regiments Senegalese Tirailleurs, the Bataillion de Choc Commando, a Moroccan Goumier battalion and 200 mules.
Les commandos de la marine le portaient déjà,
Marine commandos were already wearing this item,
a investi plus de 2 millions de RM dans l'établissement d'un centre de tir pour les commandos VAT 69.
West funded RM 2 million state-of-the-art shooting house for the VAT 69 Commando battalion was opened.
C'est un échec dans la mesure où les navires devant réembarquer les commandos du Major Frost échouent sur des bancs de sable à plus d'une cinquantaine de mètres de la plage et leurs équipages ne parviennent pas à les rapprocher davantage.
This was a failure as the vessels to re-embark Major Frost's commandos ran aground on sandbanks, About fifty meters from the beach and their crews do not manage to bring them closer together.
Results: 173, Time: 0.0467

Les commandos in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English