Publications in languages other than the languages ofthe..
Le temps a passé, les langues se sont déliées, tout peut émerger,
Over time, tongues have loosened and the full story can now emerge,
Tirer les sangles inférieures du harnais, les langues de boucle, 13 les protecteurs de poitrine HUGSMC
Pull the lower harness straps, buckle tongues, HUGS13 chest pads, and chest clip through
Mes maîtres refusent d'apprendre les langues des Homo sapiens, ils m'ont donc appris la leur.
My masters refuse to learn a Homo sapiens tongue so they have taught me theirs.
Elle fut recueillie dans une famille, mais les langues sont parfois plus dévastatrices que la température du manteau neigeux.
She was taken in by a family, but tongues are sometimes more devastating than the temperature of a snowy coat.
Mais Spartacus est le nom sur toutes les langues, et je le verrais bien, prononcé avec un ébahissement toujours croissant.
But spartacus is the name on the crowd's tongue. And I would see it spoken With ever increasing amazement.
La législation arménienne contient des dispositions visant à préserver les langues de toutes les minorités nationales qui résident en Arménie.
The legislation of the Republic of Armenia makes provision for all the national minorities residing in the Republic of Armenia to preserve their mother tongue.
nous pouvons marcher jusqu'au col de Sary Moghol(4303m.) ou vers les langues des glaciers.
we can hike to the Sary Moghol pass(4303m.) or to tongues of glaciers.
La Bête aura de l'autorité sur tous"les tribus et les peuples, les langues et les nations.
The Beast gains authority over every"tribe and people and tongue and nation.
même si des prophéties sont supprimées et que les langues cesseront…(1 Cor 13:1-8)
prophecies will be abol- ished and tongues will cease…(1 Cor 13:1-8)
les foies et les langues.
liver, tongue.
En venant de l'intérieur du pays, vous pourriez penser que vous avez traversé en Italie n'était pas la différence distincte dans les langues slovènes contre italiennes.
Coming from the country's interior, you might think you have crossed into Italy were it not for the distinct difference in Slovenian versus Italian tongues.
Les langues officielles de la RBunion sont l'anglais,
Ce projet de thèse analyse les discours sur les langues et la culture qui émergent au cours de projets de fusions communales dans le canton des Grisons.
The focus of the PhD project is placed on linguistic and cultural discourses which come to light in the course of merging communes in the Canton of Graubünden.
L'article 22 se préoccupe spécifiquement des droits politiques concernant les langues autres que l'anglais et le français.« 22.
Section 22 is specifically concerned with political rights relating to languages besides English and French.
Il propose des options telles que les langues, l'économie, les mathématiques
There are also options in languages, economics, maths,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文