MÊME FAMILLE in English translation

same family
même famille
single family
même famille
famille unique
unifamiliale
seule famille
unique familiale
same household
même ménage
même foyer
même toit
même maison
même domicile
même famille
same families
même famille
emission-obd family
famille de systèmes OBD
still family
toujours familiale
toujours une famille
de la même famille

Examples of using Même famille in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Parfois, il y en a plusieurs dans une même famille.
Sometimes, even in the same family… Really?
Il est le jardinier de la même famille.
Works for the same family as their gardener.
Deux mondes, Une même famille.
Two worlds One family.
Tous de la même famille?
Are they all from the same family?
Ils sont de la même famille.
They're all one family.
D'une même famille.
Two from one family.
Après un si long temps dans la même famille.
After such a long time in the hands of one family.
Dans une même famille, les enfants de moins de 18 ans peuvent devenir koweïtiens, ceux de plus de 18 ans demeurent bidounes.
In a single family, children under the age of 18 become Kuwaiti while those over that age remain Bidun.
Pour la même famille de dix personnes,
For the same household of 10 people,
S'il y a plusieurs participants d'une même famille, cela peut donner lieu à une disqualification du tirage au sort.
Multiple applicants from a single family may result in disqualification from the draw.
Le regroupement de groupes moteur dans une même famille doit être fait dans les règles de l'art
Grouping engine systems within an emission-OBD family shall be based on good engineering judgement
trois générations d'une même famille.
by the building's users: three generations of a single family.
Le regroupement de systèmes moteur dans une même famille doit se faire sur la base des règles de bonne pratique
Grouping engine systems within an emission-OBD family shall be based on good engineering judgement
En 2002, Jean-Pierre décide de créer une collection haut de gamme d'urnes familiales dans lesquelles les membres d'une même famille peuvent être réunis.
In 2002 Jean-Pierre set out to create a refined collection of urns in which members of a single family could be reunited.
la plupart des enfants restent dans la même famille une fois qu'ils ont reçu un permis de séjour.
live with their relatives, most of them remain with the same families after they have received a residence permit.
centrée sur l'appartenance à une même famille, a été transmise depuis plusieurs générations.
based on membership of a single family, has been transmitted down through many generations.
la violence familiale entre adultes au sein de la même famille.
adult domestic violence in the same families.
Et Mme Wong, n'êtes-vous pas excités qu'on soit sur le point de faire partie de la même famille?
Mr. And Mrs. Wong, aren't you excited that we're all about to be joined in a single family?
celle de divers membres de la même famille.
elderly persons and many members of the same families.
Des cas d'incompatibilité sont prévus pour interdire à des membres de la même famille de faire partie d'un même conseil municipal.
Some cases of incompatibility are specified to prevent two or more members of a single family from being elected to the same municipal council.
Results: 878, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English