MALVERSATIONS in English translation

embezzlement
détournement
soustraction
malversation
abus de confiance
escroquerie
fraud
fraude
escroquerie
frauduleux
imposteur
escroc
malpractice
négligence
abus
faute professionnelle
malversations
fraudes
irrégularités
mauvaises pratiques
erreur
erreur médicale
responsabilité professionnelle
wrongdoing
acte répréhensible
faute
fautif
méfait
auteur
infraction
malversation
irrégularité
actes illicites
malfeasance
malversation
malfaisance
méfaits
malveillance
prévarication
actes répréhensibles
délit
misappropriation
détournement
appropriation illicite
malversations
appropriation indue
détournés
de l'appropriation frauduleuse
abuse
abus
maltraitance
violence
toxicomanie
sévices
mauvais traitements
violations
abusive
maltraités
misconduct
faute
inconduite
manquement
comportement répréhensible
conduite répréhensible
mauvaise conduite
irrégularités
mismanagement
mauvaise gestion
irrégularités de gestion
erreurs de gestion
fautes de gestion
gabegie
malversations
financial impropriety
wrong-doing
malversations

Examples of using Malversations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sont aussi coûteux à administrer et peuvent donner lieu à des malversations encadré 7.1.
special rules are also costly for the government to administer-and susceptible to malpractice box 7.1.
du quotidien La Stampa, où elle est spécialisée dans la dénonciation des malversations des pouvoirs publics.
where she specialises in exposing the misappropriation of public funds by the powers that be.
cinq directeurs accusés de corruption et de malversations ont été suspendus et limogés ultérieurement.
five directors were suspended and later dismissed on charges of corruption and misuse of funds.
Le Comité contre la torture a décidé à l'unanimité que les malversations financières sont incompatibles avec l'exercice d'une fonction au sein du Comité.
The Committee against Torture unanimously decided that financial misconduct is incompatible with serving on the Committee.
Le Comité estime que ces rémunérations supplémentaires pourraient entraîner des abus, des irrégularités et des malversations.
The Committee believes that the practice of salary supplements from United Nations funds could lead to abuse, malfeasance and improprieties.
L'Organisation devrait par conséquent jouer un rôle plus important encore en assurant l'efficacité des autorités réglementaires et en empêchant les malversations financières.
It should therefore take on a more significant role in ensuring the effectiveness of regulatory authorities and preventing financial malpractice.
La délégation indienne souhaite savoir s'il existe d'autres preuves de malversations dans le Service.
His delegation would like to know of any other evidence of wrongdoing in the Service.
Le PNUD doit rembourser au Fonds mondial le montant de 2,5 millions USD des fraudes et malversations identifiées à ce jour au détriment des subventions VIH.
UNDP reimburse the Global Fund in the amount of US$2.5 million for the fraud and misappropriation in the HIV grants that has been identified to date.
du système financier international en prévoyant des mécanismes de lutte contre les malversations et les agissements criminels.
hence the international financial system requires effective protection against abuse and criminal activities.
IG/IN a été informée qu'un article de presse relayait des accusations de malversations portant sur les fonds d'un prêt global à une banque non européenne.
IG/IN was informed about allegations in a press article of mismanagement involving a Global Loan to a bank outside Europe.
Certains ont vu dans l'amélioration de cette efficacité un moyen utile d'atténuer les malversations administratives et de lutter contre la corruption.
Enhancing administrative efficiency was also seen as a way to diminish administrative misconduct and as a useful approach against corruption.
ICANN reconnaît que les recours extraordinaires doivent être consultés dans de rares cas de malversations.
ICANN acknowledges that extraordinary remedies should be available only in rare cases of malfeasance.
relatifs aux allégations de malversations, contenaient une opinion plutôt
which covered investigations into allegations of wrongdoing contained an opinion,
à prévenir les fraudes et les malversations;
the prevention of fraud and malpractice;
insuffisante de la maintenance, ainsi que la corruption et les malversations économiques.
as well as corruption and economic mismanagement.
les abus, les malversations et les irrégularités de gestion.
abuse, malfeasance and mismanagement.
Il doit en outre ouvrir une enquête pénale à l'encontre des auteurs de malversations en rapport avec la délivrance illicite de permis d'exploitation privée.
Furthermore, the Government of Liberia must criminally investigate and fully prosecute those responsible for wrongdoing related to the illegal issuance of private use permits.
profits sont liées à des dépassements de budgets de projets et non à des malversations.
in instances of project over-expenditure and are not attributable to malfeasance.
Que les marchés publics constituent pour les pouvoirs publics un domaine d'activité économique fondamental particulièrement exposé aux malversations, à la fraude et à la corruption;
That public procurement is a key economic activity of governments that is particularly vulnerable to mismanagement, fraud and corruption;
PointCorp, et des malversations d'entreprise et de l'État.
corporate and government malfeasance.
Results: 238, Time: 0.1089

Top dictionary queries

French - English