FRAUD in French translation

[frɔːd]
[frɔːd]
fraude
fraud
evasion
scam
fraudulent
escroquerie
fraud
scam
swindle
con
embezzlement
racketeering
rip-off
frauduleux
fraudulent
fraud
scam
deceptive
imposteur
impostor
imposter
fraud
fake
phoney
faker
pretender
deceiver
escroc
crook
con man
con artist
fraud
swindler
grifter
embezzler
conman
shyster
trickster
fraudes
fraud
evasion
scam
fraudulent
escroqueries
fraud
scam
swindle
con
embezzlement
racketeering
rip-off
frauduleuses
fraudulent
fraud
scam
deceptive
frauduleuse
fraudulent
fraud
scam
deceptive

Examples of using Fraud in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think the traditional family is a fraud.
La famille traditionnelle est une imposture.
Absolutely not. This was not fraud.
Ce n'était pas une imposture.
They called me a fraud, those… EXCLAIMS.
Ils me traitent de fraudeur, ces.
The birth certificate is a fraud.
La certificat de naissance est faux.
Genius detective proved to be a fraud.
Le génie détective révélé être un fraudeur.
They're not experienced enough to spot a fraud.
Ils n'ont pas assez d'expérience pour découvrir une supercherie.
then she's a fraud.
c'est une imposture.
I am a fraud, little boy.
Je suis un menteur, petit.
And now you come in here, and you tell me you're gonna stay a fraud.
Et là tu débarques, et tu vas rester fraudeur.
I hired a fraud.
J'ai engagé un fraudeur.
I was a fraud.
J'étais un fraudeur.
Good King Arkhan is a fraud.
Le Bon Roi Arkhan est un menteur.
Flying Man is a fraud.
L'Homme Volant est une imposture.
I need to stop being a fraud.
j'ai besoin de cesser d'être une imposture.
The whole Santa business is a fraud.
Cette histoire de Père Noël est une arnaque.
Because she's a fraud.
Car c'est un charlatan.
This man is a fraud.
Cet homme est un charlatan.
Oh, well, we will start with fraud.
Oh, hé bien, nous commencerons par l'escroquerie.
I am going to personally expose this pathetic fraud!
Je me charge personnellement de rendre publique cette minable supercherie!
I am beginning to think you're a fraud.
Je commence à penser que tu es un charlatan.
Results: 24039, Time: 0.1129

Top dictionary queries

English - French