MESURES ADMINISTRATIVES in English translation

administrative measures
mesure administrative
administrative actions
acte administratif
mesures administratives
action administrative
décision administrative
intervention administrative
administrative steps
étape administrative
mesure administrative
personnel actions
administrative action
acte administratif
mesures administratives
action administrative
décision administrative
intervention administrative
administrative measure
mesure administrative

Examples of using Mesures administratives in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le délai dont disposent les demandeurs pour répondre aux mesures administratives est passé de quatre à trois mois,
The period of time to respond to office actions has been reduced from four to three months,
Apporter également des éclaircissements sur les mesures administratives et législatives garantissant aux enfants qui sont,
Please also clarify legislative and administrative measures taken to ensure that children who are,
De simples mesures administratives ne suffisent pas à régler les problèmes liés au transfert des handicapés mentaux entre les entités, il faut une loi pour systématiser ce processus.
Problems surrounding the transfer of mental patients between the entities could not be resolved simply through administrative measures but required legislation as a means of systematizing such transfers.
Le Comité consultatif recommande que des mesures administratives soient prises afin de faire en sorte que ces demandes soient présentées
The Committee recommends that management action be taken to ensure that these claims are submitted
Le but principal du traité est de réglementer les transferts internationaux licites d'armes classiques et de munitions en mettant en place des mesures administratives telles que les systèmes de contrôle des exportations.
The main goal of the treaty is to regulate legal international transfers of conventional weapons and munitions through administrative measures such as export control systems.
par rapport aux mesures administratives de protection.
in respect of administrative measures of protection.
À un niveau, le mécanisme traiterait uniquement des fautes internes commises par des membres du personnel qui ne peuvent pas être réglées au moyen des mesures administratives imposées par la direction;
A tier dealing with internal misconduct, involving only members of staff, that cannot be addressed through administrative measures imposed by management;
administratives prévoit le contrôle juridictionnel, par la Cour fédérale d'Australie, des mesures administratives prises en application de lois fédérales.
Act 1977 provides for judicial review by the Federal Court of Australia of administrative action taken under Commonwealth legislation.
42 affaires ont été traitées par le Département des mesures administratives: 12 en 2005,
42 cases were handled by the Division for Administrative Measures: 12 in 2005,
En septembre 2004, le Conseil d'administration a examiné l'évaluation et les mesures administratives que le PNUD devait prendre.
The Executive Board discussed the evaluation and the UNDP management response in September 2004.
En raison de la situation économique actuelle, l'Etat ne peut pas lutter contre ces infractions par des mesures administratives.
The State cannot struggle against those breaches through administrative measures because of the economic situation.
administratives prévoit le contrôle juridictionnel, par la Cour fédérale d'Australie, des mesures administratives prises en application de lois fédérales.
Act 1977 provides for judicial review by the Federal Court of Australia of administrative action taken under federal legislation.
le châtiment corporel va au-delà de la correction, le Gouvernement prend des mesures administratives et des sanctions pour y remédier.
punishment beyond correction measures the Government takes both punitive and administration steps to provide necessary remedies.
Ces différentes activités consistent à prendre des mesures administratives telles que la production de divers matériels portant sur la loi
These different activities consist in taking administrative measures such as production of various materials dealing with the Act
les recrues appliquent des critères basés sur le droit jurisprudentiel afin de déterminer si des mesures administratives prises par les autorités correctionnelles constituent une peine cruelle
recruits apply case law criteria in assessing whether certain administrative actions taken by correctional authorities constitute cruel
Le choix devrait être laissé aux autorités compétentes de ne pas publier les sanctions ou les autres mesures administratives lorsqu'une publication anonyme
Competent authorities should have the option of not publishing sanctions and other administrative measures where anonymous or delayed publication is
Un État partie a annoncé à la quatrième Assemblée des États parties qu'il avait achevé ses opérations de dépollution et prenait les mesures administratives nécessaires pour présenter une déclaration officielle de conformité attestant qu'il s'était acquitté des obligations contractées au titre de l'article 4.
One State party announced at the Fourth Meeting of States Parties that it had completed its clearance and that it was taking the necessary administrative steps to make a formal declaration of compliance with obligations under article 4.
Une interprétation erronée de cette délégation de pouvoirs a amené le Bureau à prendre certaines mesures administratives contestables, consistant par exemple, à se doter de son propre comité local des marchés
A misinterpretation of its delegated authority led the Regional Office to take certain questionable administrative actions, such as operating its own local committee on contracts and establishing posts that
Ces lois et règlements et ces mesures administratives« peuvent prévoir la mise en place de mécanismes de surveillance active des activités du contractant patronné
Such laws and regulations and administrative measures“may include the establishment of enforcement mechanisms for active supervision of the activities of the sponsored contractor
Nous exhortons également le Secrétaire exécutif de la CEA à prendre des mesures administratives appropriées pour achever le processus d'actualisation des statuts de l'Institut avec les organes compétents de l'Organisation de Nations Unies,
We also urge the Executive Secretary of ECA to take the appropriate administrative steps to complete processing of the Institute's updated statutes with the relevant bodies of the United Nations, including the Economic
Results: 1392, Time: 0.0932

Mesures administratives in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English