MESURES QU'ILS PEUVENT in English translation

steps they can
measures that they can
actions they can

Examples of using Mesures qu'ils peuvent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le risque qu'il pose et les mesures qu'ils peuvent prendre pour se protéger.
the risks it poses, and the measures that they can take to protect themselves.
OBJECTIF 1:« En 2025, les décideurs politiques et 65% du peuple malagasy sont conscients des valeurs de la biodiversité et des mesures qu'ils peuvent prendre pour la protéger et l'utiliser de manière durable» Orientations stratégiques:- Mobiliser les ressources humaines nécessaires pour mettre en œuvre la stratégie de.
OBJECTIVE 1:« In 2025, policy makers and 65% of the Malagasy people are aware of the values of biodiversity and the measures they can take to protect and use it sustainably».
Il convient que les fournisseurs de services qui proposent des services de communications électroniques accessibles au public sur l'Internet informent les utilisateurs et les abonnés des mesures qu'ils peuvent prendre pour sécuriser leurs communications, par exemple en recourant à des types spécifiques de logiciels ou de techniques de cryptage.
Service providers who offer publicly available electronic communications services over the Internet should inform users and subscribers of measures they can take to protect the security of their communications for instance by using specific types of software or encryption technologies.
les locaux des menaces qui pèsent sur l'environnement marin de Cayman, ainsi que les mesures qu'ils peuvent prendre pour le protéger.
Caymanians alike on the threats facing Cayman's marine environment, along with steps they can take to protect it.
leur positionnement par rapport aux entreprises qui dominent le marché dans leur secteur d'activité et les mesures qu'ils peuvent prendre pour devenir plus concurrentiels.
their competitive position in relation to leading firms within their own sector, and the steps that can be taken to become more competitive.
Bien que l'Observation générale 1223 et les Directives sur le droit à l'alimentation 24 détaillent les obligations extraterritoriales des États et les mesures qu'ils peuvent prendre pour garantir leur conformité visà-vis des obligations qui leur incombent,
While both General Comment No. 1223 and the RTF Guidelines24 detail states' ETOs and steps they can take to ensure they are compliant with obligations, the Maastricht Principles on Extraterritorial Obligations
La contribution importante que la Convention et ses Accords apporteront à la réalisation des Objectifs d'Aichi pour la diversité biologique adoptés par la dixième Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique, en particulier concernant l'Objectif 1 sur la nécessité de faire prendre conscience aux individus de la valeur de la biodiversité et des mesures qu'ils peuvent prendre pour la conserver
The important contribution that the Convention and its Agreements will make towards achieving the Aichi Biodiversity Targets adopted by the Tenth Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, in particular with regards to Target 1 on making people aware of the values of biodiversity and the steps they can take to conserve
que« D'ici à 2020 au plus tard, les individus sont conscients de la valeur de la diversité biologique et des mesures qu'ils peuvent prendre pour la conserver
where Target 1 directs all CBD Parties to work towards making“people aware of the values of biodiversity and the steps they can take to conserve
Il a donc envisagé les différentes mesures qu'il pourrait prendre à cet égard.
It therefore envisaged different measures which it could take to face this problem.
D'ici à 2020, chacun est conscient de la valeur de la diversité biologique et des mesures qu'il peut prendre pour la protéger.
By 2020, everyone is aware of the value of biodiversity and the steps they can take to protect it.
La Rapporteuse spéciale leur a fait quelques suggestions quant aux mesures qu'ils pourraient prendre pour améliorer la situation.
The Special Rapporteur made some suggestions as to measures that they could take to improve this situation.
Nous apprécions les encouragements que nous recevons à adresser des recommandations aux Etats sur les mesures qu'ils pourraient prendre pour prévenir les violations des droits de l'homme;
We appreciate the encouragement we receive to make recommendations to States on measures they could take to prevent human rights violations;
Mavrommatis invite le Gouvernement sri-lankais à réfléchir aux mesures qu'il pourrait encore prendre pour mieux lutter contre la pratique de la torture.
He called upon the Government of Sri Lanka to give thought to other measures it might take to combat the practice of torture more effectively.
pour avoir une arme qui m'assure sécurité contre toute mesure qu'il pourrait prendre contre moi.
to preserve a weapon which will always secure me from any steps he may take.
Ils ont également proposé, dans le contexte de la reprise des négociations, d'arrêter de nouvelles mesures qu'ils pourront appuyer à titre individuel
They also proposed, as part of the context of renewed negotiations, to identify additional steps they can support individually
D'ici à[2020][2015],[chacun est][tous sont] conscient(s) de la valeur de la diversité biologique et des mesures qu'il peut prendre pour la conserver et l'utiliser de manière durable.
By[2020][2015],[every individual is][people are] aware of the values of biodiversity and the steps they can take to conserve and use it sustainably.
D'envisager des mesures qu'ils pourraient prendre unilatéralement,
To consider steps which they might take unilaterally,
Un intervenant a estimé que la procédure d'autodésignation prévue dans l'Accord sur la facilitation des échanges donnait aux pays une responsabilité et des flexibilités pour prendre des mesures qu'ils pouvaient s'engager à appliquer.
One panellist noted that self-designation under the Agreement on Trade Facilitation instilled responsibility and flexibility for countries to be forthcoming with measures to which they could commit.
autres parties prenantes sur les mesures qu'ils pourraient prendre pour garantir que les principes essentiels se concrétisent dans des actions efficaces et viables.
NGOs and others on the steps that can be taken to ensure that the key principles are translated into effective and realistic responses.
Certains Membres estiment avoir besoin de solliciter les avis d'autres autorités gouvernementales en ce qui concerne les mesures qu'ils pourraient prendre s'ils permettaient l'accès aux ports de tels navires.
Some Members expressed a need to seek advice from other 168 government officials regarding the enforcement actions they could take should they permit access to ports by such vessels.
Results: 45, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English