N'EXCLUONS PAS in English translation

do not exclude
n'excluent pas
n'empêchent pas
ne aucune exclusion
n'écartent pas
do not rule out
n'excluent pas
n'écartent pas
do not preclude
n'excluent pas
n'empêchent pas
n'interdisent pas
pas obstacle
CE ne s'opposent pas
n'écartent pas la possibilité

Examples of using N'excluons pas in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
mais n'excluons pas la possibilité de comparer la gamme hiérarchique, Cadence, Cadence+, Cadence++….
but let us not exclude the possibility of comparing the hierarchical range, Gives rhythm, Gives rhythm+, Gives rhythm++….
démocratie est appliqué et la liberté de choix des 23 millions d'habitants de Taiwan respectée, nous n'excluons pas la possibilité de voir des relations se tisser entre les deux rives du détroit.
the free will to choose by Taiwan's 23 million people is respected, we will not exclude any possible form of future development of cross-strait relations.
DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ Bien que nous nous eff orcions de fournir avec le plus grand soin des informations précises et à jour, nous n'excluons pas la possible présence de faits
While we strive with utmost care and concern to provide accurate and timely information, we cannot exclude the possibility of inadvertent factual
n'impliquent jusqu'à présent pas les animaux, nous n'excluons pas le fait que ces animaux sont utilisés pour bâtir la confi ance.
does not involve actual animals, we do not rule out the possibility that actual animals are being used to build trust between the scammer and the victim.
À l'évidence, elle peut être un cadre de négociation d'un traité que nous avons à l'esprit, et nous n'excluons pas qu'un jour elle joue un rôle important dans ce dossier.
Clearly the kind of treaty we have in mind can be negotiated within that body and we are not precluding the idea that one day it may play an important role in this area.
Par ailleurs, nous ignorons le contenu des accords que la Russie a passés avec les insurgés de Louhansk et n'excluons pas la possibilité d'actes de provocation prémédités.
Furthermore, we are not aware of the content of the agreements of the Russian side with Luhansk insurgents and we do not exclude the possibility of any planned provocation.
Nonobstant toute autre disposition des présentes conditions d'utilisation, nous n'excluons pas ni ne limitons notre responsabilité liée au décès ou au préjudice corporel découlant de notre négligence, de toute déclaration inexacte faite par nous sur le site ou pour tout autre droit accordé par la loi qui ne peut être exclu..
Notwithstanding any other provision of these terms and conditions, we do not exclude or limit our liability for death or personal injury arising from our negligence, for any fraudulent misrepresentation made by us on the Site or for any other statutory rights which are not capable of being excluded..
Nous n'excluons pas la possibilité d'ajouter au paragraphe 2 de l'article 11 la disposition suivante:"L'autorité compétente peut retenir comme critère essentiel pour déterminer l'effectif minimal de l'équipage des pousseurs et des remorqueurs la puissance de leurs dispositifs de propulsion.
We do not rule out the possibility of adding the following to paragraph 2 of article 11:“The competent authority may adopt engine capacity as the main criterion in determining the minimum crew size for pushers and tugs”.
Nous n'excluons pas la possibilité que la Commission utilise l'AMP comme mesure de conservation,
We do not exclude the possibility for the Commission to use MPA as a conservation measure
Nous n'excluons pas qu'on puisse quand même répondre à la question pertinente dans la présente procédure de mise en conformité- à savoir si les subventions existant pendant la période postérieure à la mise en œuvre causent des effets défavorables- sur la base de l'analyse faite par le Groupe spécial des subventions existantes.
We do not preclude that the pertinent question in these compliance proceedings- i.e. whether the subsidies existing in the post-implementation period cause adverse effects- may still be answered on the basis of the Panel's analysis of the existing subsidies.
Nous comprenons l'argument selon lequel le progrès technologique pourrait, dans l'avenir, permettre de garantir qu'une explosion nucléaire ne répond qu'à des fins pacifiques, et nous n'excluons pas d'apporter ultérieurement des modifications aux engagements internationaux pour mettre ce type d'explosion à la portée de tous.
We understand the argument that in the future technological progress may perhaps guarantee that nuclear explosions could be used only for peaceful purposes, and we do not rule out future modifications to international commitments to place such peaceful explosions within the reach of all States.
nous avons relevé nos seuils d'intervention et n'excluons pas des transactions plus conséquentes.
we have increased our intervention thresholds we don't rule out more sizeable transactions.
Néanmoins, nous n'excluons pas de revoir si un renseignement particulier remplit les critères objectifs justifiant une protection additionnelle,
Nevertheless, we do not exclude revisiting whether a particular piece of such information meets the objective criteria justifying additional protection,
Nous n'excluons pas que, dans une phase ultérieure s'inscrivant dans le processus de convergence entre les régimes de vérification instaurés par le TNP et un traité sur les matières fissiles,
In a later phase- as a part of a process of convergence of verification regimes under the NPT and the fissile material treaty- we would not exclude reactors and other installations that are capable of producing weapons-usable fissile material,
Ces dispositions n'excluent pas l'examen des obstacles à l'expulsion.
The provisions do not rule out the examination and consideration of obstacles to deportation.
Air France n'exclut pas des annulations et retards de dernier moment.
Air France doesn't exclude delays and cancellations at the last moment.
Il n'exclut pas la possibilité d'une guérison proche.
He doesn't rule out the possibility of further recovery.
Les frais de ménage n'excluent pas de laisser l'appartement propre.
Cleaning fee does not exclude making the apartment clean.
Ces critères n'excluent pas le recours à d'autres paramètres le cas échéant.
This does not exclude other measures being used where appropriate.
Ça n'exclut pas un pilote.
This doesn't rule out the pilot.
Results: 44, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English