NATIONS COMME in English translation

nations as
nation comme
pays aussi
pays comme
peuple aussi

Examples of using Nations comme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les autres livres sacrés qui ont eu une influence prépondérante sur le comportement des nations comme la Bible, affirme au contraire que l'Homme est l'esclave de Dieu, qu'il se doit d'être humble
Other religious books that were also influenced by these high priests that have a dominating influence on the behavior of nations, like the Bible, asserts that Man is a slave of God,
Après une année et demie passée auprès de l'Assemblée des Premières Nations comme économiste en chef dans les dossiers de l'éducation
After a year and a half with the Assembly of First Nations as a senior economist on the education
on en trouve un exemple dans les limitations généralement admises par la communauté des nations comme relevant de la doctrine de l'immunité des États.
an example being those limitations generally accepted by the community of nations as part of the doctrine of State immunity.
Bien que d'aucuns fassent délibérément l'impasse sur la question du respect des droits collectifs des peuples et des nations comme le droit à l'autodétermination
Although some people deliberately ignored the question of respect for the collective rights of peoples and nations, such as the right to self-determination,
Or, la mise en oeuvre de cette norme se heurte à l'énorme complexité des réalités concrètes des Nations comme, entre autres, les particularismes ethniques
But implementation of this standard comes up against the enormous complexity of the concrete realities of nations such as, inter alia, ethnic particularisms
Par conséquent, le Karabakh, à l'intérieur des frontières d'un territoire reconnu par la Société des Nations comme étant en litige,
Accordingly, Karabakh, within the borders of a territory recognized by the League of Nations as being disputed,
Être reconnu par la nation comme le gardien de la sécurité maritime.
Be recognised by the nation as the guardian of maritime security.
J'ai aidé la nation, comme ils disent.
Helped shape the character of the nation, as they say.
Nous verrons alors votre nation comme une menace à la sécurité de notre planète.
We could only view your nation as a threat to the world's safety.
L'histoire considérera notre Nation comme inévitable.
History will regard our nation as inevitable.
Au siècle prochain, les nations, comme nous le savons, deviendront obsolètes tous les états reconnaitront une unique autorité globale.
In the next century, nations as we know it will be obsolete, all States will recognize a single global authority.
Elle mettait en avant l'idée de la nation comme une entité divine et a été présenté par Johann Gottlieb Fichte.
The idea of the nation as a divine entity was presented by Johann Gottlieb Fichte.
la maison principale doit aller à la nation comme cadeau.
that the main house would go to the nation as a gift.
d'abord en décrivant la nation comme un« paradis».
initially describing the nation as"heaven.
quitte son groupe pour se joindre à Snake Nation comme guitariste.
left his then band and joined Snake Nation as a guitarist.
Le Congrès des États-Unis exerce un contrôle sur les affaires portoricaines et considère la nation comme sa propriété privée pouvant être exploitée militairement et économiquement.
The United States Congress exerted control over Puerto Rican affairs and regarded the nation as private property to be exploited militarily and economically.
une race ou une nation comme étant supérieurs aux autres.
race or nation as superior to the rest.
Il voit la nation comme une entité vivante,
He viewed the nation as a living entity,
Le droit international définit la nation comme une communauté historique d'individus qui s'est créée à partir d'un territoire commun,
International law defines a nation as a historical community of people which has emerged as a result of the formation of a common territory,
Le primordialisme a été fort critiqué après la Seconde Guerre mondiale par quelques spécialistes du nationalisme qui en sont venus à considérer la nation comme une communauté par la technologie
Primordialism encountered enormous criticism after the Second World War, with many scholars of nationalism coming to treat the nation as a community constructed by the technologies
Results: 45, Time: 0.0388

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English