NE GARANTIT PAS in English translation

does not guarantee
ne garantissent pas
ne aucune garantie
n'assurent pas
pas une garantie
does not warrant
ne garantissons pas
ne justifient pas
ne méritent pas
n' aucune garantie
does not ensure
ne garantissent pas
n'assurent pas
ne veillent pas
ne permettent pas
ne font pas
cannot guarantee
ne peut garantir
no warranty
aucune garantie
aucune garantie n'
ne garantit pas
ne garantit aucunement
n'y a pas de garantie
does not assure
n'assurent pas
ne garantissent pas
ne permettent pas
does not provide
fournir
ne fournissent pas
ne prévoient pas
n'offrent pas
ne donnent pas
ne permettent pas
n'assurent pas
n'apportent pas
ne constituent pas
ne procurent pas
will not guarantee
ne garantira pas
does not secure
does not guaranty
will not ensure

Examples of using Ne garantit pas in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les rapports de l'entreprise qui ne garantit pas.
THE COMPANY informs that it does not guarantee.
Direct Invoice ne garantit pas que son logiciel est compatible avec la configuration matérielle
Direct Invoice cannot guarantee that its software will be compatible with the client's hardware
As-tu déjà pensé qu'être ton épouse ne garantit pas que je joue dans tous tes films?
Did it ever occur to you that being your wife is no guarantee I'm doing every story you dream up?
Cependant, ACHALADANELLE ne garantit pas que ceux-ci soient exempts d'erreurs,
However, ACHALADANELLE cannot guarantee that they will be free of errors,
Site Web ne garantit pas que les téléchargements sont exempts de codes informatiques corrompus,
Website makes no warranty that downloads are free of corrupting computer codes,
cependant, ne garantit pas l'exactitude, la fiabilité,
however, cannot guarantee the accuracy, currency
Une frontière démarquée ne garantit pas la paix entre deux pays si leurs rapports sont très tendus.
A demarcated boundary is no guarantee for peace if the relations between the two countries is characterized by high levels of tension.
L'auteur ne garantit pas que les informations fournies dans ces pages sont actuelles,
The author assumes no warranty that the information provided on these pages is up-to-date,
Par conséquent, la fonction automatique 911 ne garantit pas que l'appel soit toujours fait au 911 après un accident.
Therefore, the automatic 911 function does not assure that the call is always made to 911 after an accident occurs.
Mais la certification d'un produit ou d'un procédé ne garantit pas sa sécurité, compte tenu notamment de la persistance de pratiques frauduleuses.
However, the certification of a product or process is no guarantee of its safety, also due to the pervasiveness of fraud.
Stephex ne garantit pas le caractère approprié,
Stephex cannot guarantee the suitability, reliability,
L'inscription au tableau de l'Ordre ne garantit pas que vous trouverez un emploi comme technologue en radiation médicale en Ontario.
Registration with the CMRTO is not a guarantee of employment as a medical radiation technologist in Ontario.
La Financière Manuvie ne garantit pas la compatibilité de l'application avec tout le matériel et les logiciels que vous pouvez utiliser.
Manulife makes no warranty that the App will be compatible with all hardware and software which you may use.
Par conséquent, la fonction du Mobile 911 ne garantit pas que l'appel soit toujours fait au 911 après un accident.
Therefore, the mobile 911 function does not assure that the call is always made to 911 after an accident occurs.
Même si cela ne garantit pas la qualité globale du site,
Although this is no guarantee of overall quality,
Le Prestataire ne garantit pas que le Service sera fourni de manière ininterrompue
The Service Provider cannot guarantee that the Service will be provided without interruption
Un code de bonnes pratiques ne garantit pas la qualité des données
A code of practice is not a guarantee of data quality
Par conséquent, la Convention ne garantit pas la double incrimination pour cette catégorie d'infractions.
Therefore, the Convention does not assure dual criminality for this class of offences.
ClicNet ne garantit pas la livraison des paquets envoy s, ni la disponibilit en tout temps
Clic. net gives no warranty of any kind regarding neither the availability of the internet connection
Le droit conventionnel relatif aux droits de l'homme ne garantit pas expressément l'accès du personnel chargé des secours aux victimes de déplacements intérieurs qui ont besoin d'une aide humanitaire.
Conventional human rights law does not provide explicitly for access by relief workers to the victims of internal displacement who are in need of humanitarian assistance.
Results: 1874, Time: 0.0697

Ne garantit pas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English