NE PEUT GARANTIR in English translation

cannot guarantee
ne peut garantir
cannot ensure
ne peuvent assurer
ne pouvons pas assurer
ne peut pas garantir
is unable to guarantee
cannot warrant
cannot provide assurance
may not guarantee
peut ne pas garantir
la garantie ne peut pas
ne garantit pas forcément
ne garantissent peut-être pas
there can be no assurance
rien ne garantit
il ne peut y avoir aucune assurance
il n'existe aucune certitude
il n'existe aucune assurance
il est impossible de garantir
il n'y a aucune garantie
il n'existe aucune garantie
il n'y a aucune certitude
il ne peut être garanti
il ne peut y avoir aucune garantie
able to ensure
en mesure de garantir
en mesure de veiller
en mesure d'assurer
capable d'assurer
pu assurer
pu garantir
capable de garantir
apte à assurer
pu faire en sorte
à même d'assurer
can not guarantee
ne peut garantir
can't guarantee
ne peut garantir
could not guarantee
ne peut garantir

Examples of using Ne peut garantir in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Capital sports ne peut garantir que les fichiers téléchargés à partir du site sont dénués de virus,
Capital sports cannot ensure that files you download from the site will be free of viruses
CleanAir Europe ne peut garantir dans le temps le bon fonctionnement de l'équipement suite à son intervention.
CleanAir Europe cannot warrant the proper functioning of the equipment over time.
Le Groupe ne peut garantir qu'il ne connaîtra pas une évolution similaire lors de futures nouvelles dégradations du marché, susceptibles de survenir périodiquement et inopinément.
There can be no assurance that the Group will not experience a similar trend in future market downturns, which may occur periodically and unexpectedly.
Sandalwood Management ne peut garantir que vos renseignements personnels demeureront confidentiels.
To that effect, Sandalwood Management may not guarantee that the personal information you provide will remain confidential.
Apple ne peut garantir que les fichiers et les données que vous téléchargez depuis le site seront exempts de virus, de contamination
Apple cannot ensure that any files or other data you download from the site will be free of viruses
Dremel ne peut garantir un fonctionnement impeccable que si les accessoires Bosch d'origine prévus pour cet appareil sont utilisés.
Dremel is able to ensure flawless functioning of the unit only if the original accessories intended for it are used.
La Société ne peut garantir les montants ni les dates de versement de tels dividendes dans le futur.
There can be no assurance as to the amount or timing of such dividends in the future.
Premièrement, s'il est vrai que la démocratie ne peut garantir le succès économique,
First, while democracy may not guarantee economic success, it can help
une personne sur sept ne peut garantir son existence par ses propres moyens,
one person in seven cannot ensure their own livelihood,
Bosch ne peut garantir un fonctionnement impeccable que si les accessoires Bosch d'origine prévus pour cet appareil sont utilisés.
Bosch is able to ensure flawless functioning of the unit only if the original accessories intended for it are used.
Black Box ne peut garantir la sécurité des données que vous nous transmettez.
Black Box cannot ensure the security of the information you transmit to us.
Toutefois, Drapeau Noir ne peut garantir l'exactitude, la précision
However, Drapeau Noir can not guarantee the accuracy, precision
Bosch ne peut garantir un fonctionnement impeccable que si les accessoires Bosch d'origine prévus pour cet appareil sont utilisés.
Bosch is able to ensure flawless functioning of the machine only if the original accessories intended for it are used.
la durée limitée des permis de séjour ne peut garantir une rotation effective d'investissements NL.
the limited duration of residence permits cannot ensure an effective turnover of investments NL.
Par conséquent, Kiwipal ne peut garantir une disponibilité du site et/ou des services,
Consequently, Kiwipal can not guarantee the availability of the website and/
Par conséquent, CodeSpark ne peut garantir une disponibilité du site et/ou des services,
Therefore, CodeSpark can't guarantee availability of the site and/
Il ne peut garantir plus d'efficience dans le traitement des documents tant que les Etats Membres n'auront pas
He could not guarantee more efficient delivery of documents until Member States recognized the need to analyse the amount
MB ne peut garantir à l'Annonceur que des Insertions Publicitaires d'annonceurs concurrents ne soient diffusées sur des Espaces Publicitaires voisins
MB can not guarantee to the advertiser that competitor advertiser ad insertions will not be disseminated in advertising space bordering
Le propriétaire ne peut garantir à ses utilisateurs que le site internet fonctionnera de façon continue,
The owner can not guarantee its users that the website will operate continuously,
l'Etat à lui seul ne peut garantir le respect de leurs droits économiques et sociaux.
the State alone could not guarantee the observance of their social and economic rights.
Results: 609, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English