NE POUVEZ PAS MANQUER in English translation

can not miss
ne pouvez pas manquer
ne pouvez pas rater
immanquable
cannot fail
ne peut manquer
ne pouvez pas manquer
ne peut pas échouer
can't miss
ne pouvez pas manquer
ne pouvez pas rater
immanquable
cannot miss
ne pouvez pas manquer
ne pouvez pas rater
immanquable

Examples of using Ne pouvez pas manquer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Fort Lauderdale est la destination idéale pour les amateurs de plage: vous ne pouvez pas manquer le Hollywood Beach,
The city is the ideal destination for the beach life enthusiasts: you can't miss out Hollywood Beach,
Vous ne pouvez pas manquer le Preikestolen, un rocher de 604 mètres à partir duquel vous pourrez profiter d'une vue à couper le souffle.
You can't miss out the Preikestolen, a rock 604 metres high where you can enjoy an amazing view and that is visited every year by more and more tourists.
Ici on se trouve un petit bijou que vous ne pouvez pas manquer parmi les œuvres exposées,
Here is a little gem which you may miss among the pieces exhibited,
Maison Lameloise: Si vous collectez étoiles Michelin, vous ne pouvez pas manquer Maison Lameloise dans la ville de Chagny environ 20 minutes de Beaune.
Maison Lameloise: If you are collecting Michelin stars, you cannot miss out on Maison Lameloise in the town of Chagny about 20 minutes from Beaune.
saisissez votre ecommerce, vous ne pouvez pas manquer.
enter your ecommerce, you can't miss it.
Si vous êtes passionné par Goku Sonic ou vous ne pouvez pas manquer cette vidéo animée où vous pouvez voir ces deux caractères lutte avec les coudes
If you're passionate about Goku Sonic or you can not miss this animated video where you can see these two character fight with elbows
de profiter de la période de fenêtre anabolique, vous ne pouvez pas manquer de protéines et d'hydrates de carbone,
to take advantage of the anabolic window period, you can not miss protein and carbohydrates,
Des l'entree vous ne pouvez pas manquer de remarquer l'utilisation intelligente de verre,
Upon entry you cannot fail to notice the clever use of glass,
Un autre endroit que vous ne pouvez pas manquer à 23 de cette rue est Mama Framboise où Alejandro Montes(renommée chocolatier) et de Pablo Lopez
Another place that you can not miss at 23 of this street is Mamá Framboise where Alejandro Montes(internationally renowned chocolatier)
Et à Burgos, vous ne pouvez pas manquer le chemin du Canon du Ebro,
In Burgos you can't miss the walkway Cañón del Ebro,
Si vous êtes un fan de YouTube Salut je suis allemand, vous ne pouvez pas manquer le mini-jeu où vous devez interagir avec l'allemand Garmendia pour frapper les couples en amour avec le couple heurtoir de la Saint Valentin.
If you're a fan of YouTube Hi I'm German, you can not miss the mini game where you have to interact with German Garmendia to hit couples in love with the knocker couple on Valentine's Day.
Si une excursion d'une journée sur l'éblouissante île de loisirs de l'île aux Cerfs semble quelque chose que vous ne pouvez pas manquer, alors pensez à un séjour à l'un de nos luxueux Sun Resorts,
If a day trip to the dazzling Leisure Island on Ile aux Cerfs sounds like something you can't miss, then consider a stay at one of our luxury Sun Resorts,
C'est pour tout cela, que vous ne pouvez pas manquer ces 15 points romains que nous vous offrons au sud de l'Espagne,
Because all of this you cannot miss these 15 Roman sites that we offer you from southern Spain,
Si vous avez des questions sur le fonctionnement des importateurs du dropshipping, vous ne pouvez pas manquer le prochain webinar où notre développeur Jorge Donet,
If you have questions about the operation of importers of dropshipping, you can not miss the next webinar where our developer Jorge Donet,
Vous ne pouvez pas manquer l'incroyable variété de bières de l'Irlande,
You can't miss the incredible variety of beers from Ireland,
Si vous êtes passionné d'art, vous ne pouvez pas manquer cette manifestation religieuse qui présente des sculptures des meilleurs tailleurs espagnols ainsi qu'une excellente collection d'orfèvrerie.
If you are passionate about art, you cannot miss this religious expression which features sculptures by the best Spanish carvers as well as an excellent example of metalwork.
Si vous voulez avoir un moment de plaisir que vous ne pouvez pas manquer cette animation vidéo dont les protagonistes seront deux gorilles
If you want to have a fun time you can not miss this video animation whose protagonists will be two gorillas
Bien sûr, vous ne pouvez pas manquer le mont Rushmore,
Of course, you can't miss Mount Rushmore,
alors vous ne pouvez pas manquer la Isla Mágica,
then you cannot miss Isla Mágica,
puis vous ne pouvez pas manquer le module mégafichiers.
then you can not miss the MegaFiles module.
Results: 234, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English