CAN'T GO in French translation

[kɑːnt gəʊ]

Examples of using Can't go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can't go back to the joint.
Je ne veux pas retourner en taule.
Listen. You can't go with me.
Écoute, tu peux pas venir avec moi.
I really can't go into detail.
Je ne peux pas rentrer dans les détails.
You can't go in right now.
Vous ne pouvez pas entrer maintenant.
You can't go on like this, being half married, half not married.
Tu ne peux pas continuer comme ça dans un demi-mariage. Non.
I know I'm helpless and stupid but I can't go.
Je sais que je suis impuissante et ignorante, mais je ne peux pas partir.
Do something. It can't go on like this.
Fais quelque chose, ça ne peut pas durer comme ça.
Why I can't go with you?
Pourquoi je ne peux pas venir avec toi?
I can't go after her.
Je ne peux pas passer après elle.
You can't go home.
Tu ne peux pas rentrer à la maison.
I can't go with you now.
Je peux pas venir avec toi.
I can't go out there.
Je ne veux pas partir.
You can't go inside ma'am.
Vous ne pouvez pas entrer madame.
You can't go around blubbing and look like some stinking saddo.
Tu ne peux pas continuer a t'agiter et a ressembler a un loser qui pue.
but see I can't go.
Seamus, mais je ne peux pas partir.
You can't go to war with a empty stomach.
Tu ne peux pas faire la guerre avec le ventre vide.
This can't go on all night.
Ça ne peut pas durer toute la nuit.
I can't go to New York with you.
Je ne peux pas venir à New York avec vous.
Ajay- I can't go home alone.
Ajay. Je ne peux pas rentrer toute seule à la maison.
Dad, I can't go through the vent.
Papa, je ne peux pas passer par la ventilation.
Results: 1887, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French