NIVEAUX DE TOXICITÉ in English translation

toxicity levels
niveau de toxicité
degré de toxicité
toxic levels
niveau toxique
niveau de toxicité

Examples of using Niveaux de toxicité in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
dix présentaient un niveau de toxicité supérieur aux doses autorisées pour au moins l'un de leurs échantillons.
ten showed a level of toxicity that exceeded the authorized values for at least one of their samples.
Le niveau de toxicité varie également selon la saison
The degree of toxicity also varies depending on the season
Si l'exposition aux rodonticides anticoagulants est susceptible de se produire, le niveau de toxicité de ces substances influencera grandement l'effet induit- létal ou sub-létal.
If exposure to anticoagulant rodenticides is likely to occur, the toxicity level of the AR will greatly influence the corresponding effect- whether lethal or sub-lethal.
je n'ai jamais vu quelqu'un survivre à ce niveau de toxicité.
I have never seen anyone survive this level of toxicity.
réduire les quantités de déchets et/ou leur niveau de toxicité.
reduce waste amounts and/or their level of hazard.
qui ont un certain niveau de toxicité en cas d'ingestion ou touché par les enfants.
which have some level of toxicity if ingested or touched by children.
La température et le pH doivent également être mesurés pour déterminer le niveau de toxicité de l'ammoniaque.
Temperature and pH must also be measured to determine the level of toxicity of ammonia.
Ca dit que je ne pourrais pas y retourner tant qu'ils n'auront pas déterminé le niveau de toxicité.
Says I can't go back in until they determine the level of toxicity.
Des études ont montré que les enfants exposés à un niveau de toxicité de 10 à 20% de celui frappant des adultes peuvent avoir des déficits cognitifs dès les âges de 4 à 7 ans.
Studies have shown that children exposed to 10- 20% of the toxic level seen in adults can have cognitive deficits as early as ages 4 to 7.
etc. Les bases de données sur les pesticides doivent décrire les caractéristiques des pesticides principe actif, niveau de toxicité et persistance.
so on. Pesticide databases should describe pesticide characteristics, such as active components, the toxic level and persistence.
a insisté pour que soit adopté un niveau de toxicité de 100 ppm.
the United States delegation urged the adoption of a toxicity level of 100ppm.
échantillonner les composés organiques volatiles afin d'en analyser le niveau de toxicité.
sample VOC's and to analyze toxicity levels of organic compounds.
La plus grande partie des pays de l'EOCAC utilise des classifications nationales des déchets dangereux qui répartissent les déchets en plusieurs classes selon leur niveau de toxicité(ou de dangerosité): extrêmement dangereux,
Majority of the EECCA countries use national classifications of hazardous waste according to which wastes are divided into several classes based on their level of toxicity(or hazard) such as extremely hazardous,
juger de sa validité, et si l'on peut calculer un niveau de toxicité susceptible d'être utilisé dans l'application des critères de classification.
made on its validity, and also whether a toxicity level can be determined suitable for use in applying the classification criteria.
D'autres règlements autorisent des niveaux de toxicité supérieurs à ceux que prévoit le Royaume-Uni.
Levels of toxicity higher than those being proposed in the United Kingdom paper are used in other regulations.
Aussi plusieurs catégories de danger sontelles définies sur la base des niveaux de toxicité chronique à l'égard du milieu aquatique.
Thus, a number of hazard categories are defined which are based on levels of chronic aquatic toxicity.
Dîtes moi, les niveaux de toxicité des pierres dans les organes vitaux des patients sont-ils si importants pour de telles mesures?
Tell me, are the levels of meteor rock toxicity in the patients' vital organs really relevant to the task at hand?
C'est ainsi qu'un certain nombre de catégories de risques sont définies en fonction de niveaux de toxicité chronique pour les organismes aquatiques.
Thus, a number of hazard categories are defined which are based on levels of chronic aquatic toxicity.
D'autres experts ont estimé que pour modifier le classement actuel il faudrait fournir les données appropriées établissant les niveaux de toxicité et de corrosivité.
Others considered that to amend the current classification it would be necessary to provide appropriate data establishing toxicity and corrosivity levels.
Ces mails montrent que Colby était en fait au courant des dangereux niveaux de toxicité et les a cachés de manière à ce qu'ils.
Now these emails indicate that Colby was in fact aware of the dangerous levels of toxicity and kept it a secret as it.
Results: 282, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English