Examples of using Nom local in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
D'autres noms locaux furent suggérés, y compris Lamba Pahar(« haute montagne»
Il est connu sous de nombreux noms locaux comme Pasak bumi
faire l'inventaire des noms locaux Quelle est la taille des poissons pêchés près de chez vous?
Si les types de zones humides sont connus sous des noms locaux ou différents de ceux qui sont utilisés dans les systèmes nationaux de classification des zones humides,
Un des noms locaux du Beloukha-"Outch-Soumer" qui signifie les trois sommets,
En application de la décision prise en la matière par le ministère de l'intérieur, les noms locaux officiels sont définis par le lexique statistique des municipalités.
Les missions chrétiennes ont beaucoup contribué à la disparition des noms locaux et des coutumes suivies à cet égard en permettant que les noms locaux soient considérés comme synonymes de païens.
Les noms locaux officiels de la République tchèque sont soumis à l'ordonnance n° 97/161 sur les noms locaux, les noms de rues
Les membres de cette population demandent que les noms locaux polonais et d'autres indications topographiques puissent être utilisés à côté des noms officiels tchèques dans les régions traditionnellement habitées par des Polonais.
En 2000, Valmayor et al. ont recensé les noms locaux équivalents de 68 cultivars dans cinq pays d'Asie du Sud(Philippines,
Quelques noms locaux, comme ceux des villages de Paljane
Rien que dans les Andes, les communautés agricoles cultivent plus de 175 variétés de pommes de terres qui ont des noms locaux et qui, au fil des siècles,
et la prononciation de certains noms locaux, e.g. Dupont
portant encore leurs noms locaux.
même s'ils sont bien connus par les pêcheurs sous des différents noms locaux.
a différents noms locaux tels que Ua Kayongo au Kenya
Certains des noms locaux qui ont inspiré Walcott viennent de mots autochtones stoney
c'est pourquoi il est dérivé d'un des noms locaux par lesquels il est connu.
juridique de la zone, surtout avec la présence de noms locaux et préromains(nota) qui portent à croire à une interaction fervente entre cultures locales
y compris les mesures prises pour consigner les noms locaux d'îles et de rochers qui étaient jusqu'alors sans nom