NOTEZ QUE SI in English translation

note that if
noter que si
prendre note que si
remarquez que si
soulignons que si
signalons que si
notice that if
notez que si
remarquez que si

Examples of using Notez que si in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Notez que si la stratégie gérée AWS AWSCloud9Administrator
Note that if the AWS managed policy AWSCloud9Administrator
Notez que si un projet enregistré avec le mode Fade I/O est reproduit dans un des nouveaux modes Crossfade,
Note that if a project that was recorded in the Fade I/O mode is played back in one of the new Crossfade modes,
Notez que si vous êtes ici sans voiture, il est possible de faire la plupart des points culminants populaires à proximité tels que la Capri,
Note that if you are here without a car it is possible to get ferries to most of the popular highlights nearby such as Capri,
Notez que si vous indiquez le nom du système d'exploitation en entier(par exemple:
Note that if you specify the entire name of the operating system(for example,
Notez que si vous réservez une excursion de plongée par l'intermédiaire d'un voyagiste/tour opérateur,
Note that If you book a diving excursion through a tour operator, they can arrange
Notez que si vous programmez des opérations à l'avance
Note that if you program transactions in advance
Notez que si vous atteignez un Statut Casino supérieur avant la date de réévaluation,
Note that, if you achieve a higher level Casino Status before the reevaluation date,
Notez que si vous démarrez une recette utilisant une unité de mesure différente de celle sélectionnée,
Note, that if you start a recipe which uses an unit system other than set,
Notez que si vous avez une version récente de MySQL(version 5. x?)
Note if you have a recent version of MySQL(version 5. x?)
Notez que si votre habitation comporte des appareils de combustion,
Please note that if your home uses combustion equipment,
Notez que si vous attendez des e-mails crits en langues europ ennes avec des symboles diacritique
Please note that if you wait for mails written in European languages with diacritic symbols such as German
Notez que si vous voulez inscrire un enfant à plusieurs semaines de camp,
Please note that if you want to register a child for several weeks of camp,
Veuillez notez que si une facture reste en souffrance après la date d'échéance,
Please note that should any invoice remain unpaid after the stated due date
Notez que si la clé du produit n'est pas installée,
Please note, that if the product key is not installed,
Notez que si vous achetez une édition physique de Star Wars:
Please note that if you purchase a physical edition of Star Wars:
Notez que si l'Internaute nettoie ses cookies,
It should be noted that if a visitor subsequently wipes their cookies,
Toutefois, notez que si le paiement à la réservation n'est pas égal à 100% du prix de commande ce passager doit pouvoir régler le solde directement au chauffeur.
However, please note when the payment at booking does not equal to 100% of the offer price the passenger will need to settle the remaining balance directly to the chauffeur.
Notez que si vous avez acheté le cours à l'aide de l'application mobile d'Udemy,
Please note that if you purchased the course using Udemy's mobile app,
Vous n'êtes pas dans l'obligation légale de nous fournir vos données personnelles, mais notez que si vous choisissez de ne pas le faire, nous pourrions être dans l'impossibilité de vous fournir nos produits ou services.
You are not under a legal obligation to provide us with any of your personal data but please note that if you elect not to provide us with your personal data we may be unable to provide our products or services to you.
Notez que si au 2e samedi d'avril le dépotoir n'est pas accessible à cause de la neige,
Please note that if on the 2nd Saturday of April, the dump is not accessible because of the snow,
Results: 185, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English