NOUS AVONS PLUS in English translation

we have more
nous avons plus
nous avons davantage
nous avons d'autres
nous avons encore
nous avons beaucoup
on est plus
we got more
nous obtenons plus
nous aurons plus
nous recevons plus
nous obtenons davantage
nous sommes plus
-on faire plus
-on inciter plus
nous devenons de plus
we have got more
we are more
-nous être plus
-nous devenir plus
-on faire plus
-nous être davantage
we had more
nous avons plus
nous avons davantage
nous avons d'autres
nous avons encore
nous avons beaucoup
on est plus

Examples of using Nous avons plus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
faites-lui savoir que nous avons plus de victimes qui viennent de cet accident sur l'autoroute.
let him know we have got more victims coming in from that highway pile-up.
Nous avons plus ou moins analysé le mot« clair», et nous avons plus ou moins analysé ce que c'est que penser.
We have more or less analysed the word"clear", and we have more or less analysed what thinking is.
Oui, oui en tant qu'étudiants étranger nous avons plus de chance(si l'on puis dire)
Yes, yes, as foreign students we are more prone(if we may say so)
alors nous avons plus à faire.
so we have more to do.
nous imposaient les hommes, sous prétexte que nous avons plus de sensibilité pour repérer le demeuré le plus approprié.
that got us involved on that, because they claimed that we are more sensitive so we can better distiinguish the best idiot.
en plus du marché/ exposition, nous avons plus d'activités préparées pour profiter de nos visiteurs.
in addition to the autojumble/exhibition, we have more activities prepared to amuse our visitors.
donc nous avons plus de possibilités.
so we have more possibilities.
Nous avons plus d'informations sur cette créature moitié requin,
We're getting more reports about this half shark,
Si nous avons plus de suspects nous devrons transformer le placard du concierge.
We get any more suspects, we're gonna have to convert the janitor's closet.
Je pense que nous avons plus à nous dire qu'un simple bonjour.
I just thought sometime we would have more to say to each other than just"hello.
Nous avons plus de 500 développeurs,
We have upwards of 500 developers,
Nous avons plus de 700 r f rences dans notre gamme,
In our assortment we do have more than 700 different flowers in color
Vous savez, nous avons plus urgences au carnaval de"Grandview" depuis ces deux dernières semaines?
You know, we have had more emergencies at this carnival than we have had in grandview in the last two weeks?
Avec le bois de Palo-Santo nous avons plus que 300 clients dans 13 pays Européenne!
With Palo Santo wood we have over 300 customers in 13 European countries!
Actuellement nous avons plus de 500 ensembles de moules publics
Currently we have over than 500 sets of public molds
Ana Maria Jimenez de la PAH a indiqué que:« Aujourd'hui, nous avons plus de 200 points de présence de notre réseau dans le pays.
Ana Maria Jimenez of the PAH reported that:"Today we are more than 200 nodes in the state.
Puisque nous avons plus de 10 ans d'expérience,
Since we have more than 10 years of experience,
Nous avons plus de 10% des pratiquants, dont 8 500 vétérans,
We have more than 10% of participants including 8'500 Veterans,
Nous avons plus de lettres que le Pôle nord au sujet de cette cuisine!
We have been getting more letters than the North Pole about this kitchen!
Depuis ces 60 dernières années nous avons plus d'avance technologique…
Over the last 60 years we have the highest technological advances…
Results: 169, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English