NOUS VOUS RECOMMANDONS DONC in English translation

we therefore recommend
nous recommandons donc
par conséquent , nous recommandons
c'est pourquoi nous recommandons
nous vous conseillons donc
nous recommandons dès lors
nous recommandons en conséquence
pour cette raison , nous recommandons
c'est pourquoi nous conseillons
ainsi , nous recommandons
c'est pourquoi nous préconisons
so we recommend
nous vous recommandons donc
il est donc conseillé d'
alors nous vous recommandons de
de sorte que nous recommandons
consequently we recommend that you
we therefore encourage you
nous vous encourageons donc
par conséquent , nous vous encourageons
c'est pourquoi nous vous encourageons
nous vous conseillons donc
nous vous invitons donc
nous vous invitons par conséquent
nous vous recommandons donc
we therefore advise you
nous vous conseillons donc
nous vous recommandons donc
nous vous conseillons dès lors
par conséquent , nous vous conseillons
c'est pourquoi nous vous conseillons
aussi , nous vous conseillons
nous vous invitons donc

Examples of using Nous vous recommandons donc in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce n'est pas souvent que nous avons de concours d'emplois publics, nous vous recommandons donc d'envoyer votre CV
It is not often that we have public openings, so we recommend sending your CV
Nous vous recommandons donc de vous inscrire à notre liste d'envoi pour être les premiers avisés de nos mises-à-jour.
We therefore recommend that you join our mailing list to be the first to know about these updates.
Le LiveCut Editor de SnappyTV comprend un composant de streaming vidéo en live, nous vous recommandons donc de disposer d'une connexion Internet aussi fiable que possible.
The SnappyTV LiveCut Editor includes a live streaming video component, so we recommend as solid an internet connection as possible.
Nous vous recommandons donc de choisir un emplacement adéquat afin de ne pas fausser les températures relevées par le capteur extérieur.
We therefore recommend careful selection of the site of set-up for the outdoor sensor to measure the correct temperature.
Au cours de l'installation on vous proposera des publicités qui ne sont pas nécessaires pour exécuter le thème, nous vous recommandons donc de ne pas les installer.
The installation offers you some advertising boxes which are not necessary to run the theme, so we recommend not to install them.
Ces conditions peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis; nous vous recommandons donc de les consulter de façon régulière.
These terms may be modified at any time without prior notice; we therefore recommend consulting them regularly.
Nous vous recommandons donc de configurer la visibilité Bluetooth sur Invisible après la configuration
Therefore, we recommend that Bluetooth visibility be set to Hide after configuration
Nous vous recommandons donc d'employer soit des piles alcalines de qualité supérieure
Therefore, we recommend either using high-quality alkaline batteries
Nous vous recommandons donc d'employer soit des piles alcalines de qualité supérieure
Therefore, we recommend either using high-quality alkaline batteries
Nous vous recommandons donc de n'utiliser que des mèches et embouts sDs de qualité supérieure avec cet outil.
Therefore, we recommend that only high quality sDs bits be used with this tool.
Nous vous recommandons donc le confi gurer avant de monter le point d'accès à l'emplacement prévu.
Therefore, we recommend performing the confi guration before installing the access point at its destination.
Nous vous recommandons donc que les passagers témoins toujours une manutention
Therefore, we recommend to passengers that they always witness manipulations of loading
Nous vous recommandons donc de vous référer au module«Analyse» de la leçon de votre application mobile
Therefore, we recommend you refer to the'Analysis' module in the mobile lesson
Nous vous recommandons donc de consulter la politique de confidentialité des sites en question avant d'indiquer toute information personnelle pendant votre navigation sur ces sites.
We therefore recommend that you refer to the third party's privacy policy before you provide any personal information while visiting those websites.
Nous vous recommandons donc de discuter avec l'entrepreneur responsable des travaux de maçonnerie pour choisir la meilleure solution en ce qui concerne les pierres à utiliser autour de votre piscine ou de votre spa.
Therefore we recommend you consult with your builder or stone contractor on the best choice for stone materials around your pool or spa.
Nous vous recommandons donc de vérifier toutes les informations obtenues sur ce site Internet avant de les utiliser sous quelle que forme que ce soit.
We therefore recommend that you check any information you obtain from this web site prior to using it in whatever form.
Nous pouvons mettre jour la politique de cookies de notre site Web, nous vous recommandons donc de consulter cette politique chaque fois que vous acc dez notre site Web.
We may update the Cookies Policy of our Website, so we recommend you review this policy each time you access our Website.
Nous vous recommandons donc de réaliser les sauvegardes sur un autre support,
Instead, we recommend you make backups to another device,
Nous vous recommandons donc de tweeter très régulièrement au sujet de votre campagne, de préférence en intégrant une image à votre tweet.
We thus suggest you tweet very regularly, preferably with an image in your tweet.
Nous vous recommandons donc de ne pas laisser votre iPod dans le véhicule lorsqu'il n'est pas utilisé car les températures extrêmes pourraient l'endommager.
For this reason we recommend that you do not leave your iPod in the vehicle when not in use since extreme temperatures can damage the device.
Results: 100, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English