OBJECTIFS FIXÉS in English translation

goals set
à l'objectif fixé
but fixé
l'objectif énoncé
l'objectif assigné
targets set
objectif fixé
cible fixée
l'objectif défini
l'objectif énoncé
l'objectif établi
l'objectif fixé
l'objectif prévu
objectives set
l'objectif fixé
l'objectif énoncé
l'objectif défini
l'objectif assigné
targets
cible
objectif
butoir
viser
à cibler
stated objectives
objectif de l' état

Examples of using Objectifs fixés in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de contribuer à la réalisation des objectifs fixés.
help achieve the agreed goals.
Cette stratégie adoptée en 2007 a été élaborée sur la base des objectifs fixés par la stratégie nationale de développement de l'Afghanistan.
This strategy was adopted in 2007 on the basis of ANDS benchmarks.
si nécessaire, pour assurer qu'il atteint efficacement les objectifs fixés.
updated when necessary to ensure it is effectively reaching the stated goals.
des coalitions/groupes de travail sont encouragés à communiquer par voie électronique, afin d'assurer le suivi des objectifs fixés.
coalitions/working groups are encouraged to communicate via electronic means on a regular basis to follow up on agreed goals.
On n'a pas reçu de renseignements précis concernant l'indicateur relatif au respect des objectifs fixés dans les accords de prestation de services conclus avec le PNUE et ONU-Habitat.
No information was reported specifically for the indicator, compliance with benchmarks in the service-level agreements with UNEP and UN-Habitat.
si nécessaire, pour assurer qu'elle atteint efficacement les objectifs fixés.
updated where necessary to ensure it is effectively reaching the stated goals.
cas réglés selon les objectifs fixés pour 2007-2009 à la date du 11 mai 2011.
the Revised Action Plan(RAP), resolved under the 2007-2009 benchmarks through 11 May 2011.
mis à jour au besoin pour s'assurer que le plan de gestion atteint efficacement les objectifs fixés.
updated where necessary to ensure the management plan is effectively reaching the stated goals.
la société civile, à partir d'objectifs fixés d'un commun accord.
civil society, and on the basis of mutually agreed benchmarks.
mise à jour, si nécessaire, pour s'assurer qu'elle atteint efficacement les objectifs fixés.
updated where necessary to ensure the strategy is effectively reaching the stated goals.
Nous pensons que pour atteindre les objectifs fixés, il est temps que chacun se concentre davantage sur la phase de la mise en œuvre.
We believe that, in order to attain the set goals, this is the time for everyone to focus more on the implementation phase.
Celui qui s'entraîne régulièrement et durement afin d'atteindre les objectifs fixés, a besoin d'un équipement sur lequel il peut compter à tout moment.
Everyone who works out regularly and ambitiously to achieve the set goals, needs equipment to rely on at any time.
Elnaggar(Égypte) déclare qu'il est important d'atteindre les objectifs fixés de façon efficace
Mr. Elnaggar(Egypt) said that it was important to attain the established objectives effectively and on time,
Pour atteindre les objectifs fixés, il faudrait établir un lien entre les initiatives mondiales, régionales
In order to achieve the set goals, global, regional and subregional initiatives should be linked
Dialogue limité entre les partenaires sur la manière d'atteindre les objectifs fixés, par exemple par un appui coordonné pour faire face aux obstacles identifiés
Limited discussion among partners on how to achieve the set targets, for example through coordinated support to address the identified obstacles
Les objectifs fixés sont déployés sur l'ensemble du processus de l'Organisation à travers le PG annuel.
The established objectives are displayed, via the processes, to the whole organisation by means of the annual PG.
les quatre secteurs mentionnés par M. Ruiz y Ávila établissent en collaboration des programmes spécifiques visant à atteindre les objectifs fixés.
four sectors mentioned by Mr. Ruiz y Ávila collaborated on specific programmes designed to achieve the established objectives.
les systèmes n'ont pas réussi à atteindre les objectifs fixés et restent fragiles.
the progress made, systems fail to achieve the set objectives and remain weak.
Il l'exhorte aussi à mettre en place des mécanismes de suivi afin d'évaluer régulièrement les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs fixés.
It also urges the State party to put in place monitoring mechanisms to regularly assess progress made towards the achievement of established goals.
la formalisation d'une transformation map pour atteindre les objectifs fixés.
the formalization of a transformation map to achieve the set objectives.
Results: 3378, Time: 0.0836

Objectifs fixés in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English