Examples of using
Occupe divers
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
De 1987 à 1995, occupe divers postes au sein de l'Administration, Service de l'Inspection générale des Finances, Ministère de l'Économie
From 1987 to 1995, he held a number of posts in the French senior civil service Audit Department of the Ministry of Finance,
À partir de 1991, il occupe divers postes dans la fonction publique québécoise,
Since 1991, he is holding various positions in the Quebec public service,
Elle occupe divers postes universitaires, notamment ceux de chef du département d'anglais,
She has held various academic positions including Head of the Department of English,
Entre 1918 et 1942, il occupe divers postes, notamment comme aide-de-camp du commandant de la United States Fleet Forces Command
Between 1918 and 1942 he served in variety of assignments, including as flag secretary to commander, Destroyer Force, Atlantic Fleet
l'Adjuc Libby occupe divers postes dans le centre de production du S Carto: chef de l'équipe de production numérique,
CWO Libby did a variety of base plant production jobs at MCE as Digital Response Team Leader,
Après la fin du stalinisme en Pologne, il occupe divers postes, y compris la tête de la Banque nationale de Pologne(entre 1956
After the end of Stalinism in Poland, he held various posts, including deputy head of the National Bank of Poland(between 1956
Elle occupe divers postes au FCO entre 1996
She held various positions at the FCO between 1996
En 1989, il rejoint le groupe Legrand, où il occupe divers postes avant d'être nommé en 2000 Directeur Général Délégué de Legrand,
In 1989, he joined the Legrand Group where he held various positions before being named Chief Operating Officer in 2000,
En 1989, il rejoint le groupe Legrand, où il occupe divers postes avant d'être nommé en 2000 Directeur Général Délégué,
In 1989, he joined the Legrand Group where he held various positions before being named Chief Operating Offi cer in 2000,
employé chez PartnerSoft S.A à Paris, il rejoint Netscape Communications où il occupe divers postes de 1997 à 2003 en tant
he joined the Netscape Communications Corporation where he held various positions from 1997 to 2003, first running product
Elle occupe divers postes au sein de la LIFPL pendant les cinquante années suivantes,
She would hold varying roles within WILPF for the next fifty years, such as the chair of its Membership
En 1989, il rejoint le groupe Legrand où il occupe divers postes avant d'être nommé Directeur Général Délégué(2000),
In 1989, he joined the Legrand Group where he held several positions before being appointed Senior Vice President(2000),
du S Carto, où il occupe divers postes de niveau supérieur avant d'être promu au grade d'adjudant-maître(adjum),
at MCE where he filled a variety of senior positions within the squadron until promotion to Master Warrant Officer(MWO)
Entre 1951 et 1969, il occupe divers postes, notamment directeur de cabinet de Guy Mollet(1958-1959) et directeur d'Asie-Océanie à l'administration centrale
Between 1951 and 1969 he held various posts, including director of the cabinet of the socialist Ministre d'Etat Guy Mollet(from 1958-1959)
Il obtient des terres et occupe diverses charges sous Henri III.
He obtained lands and held various positions under Henry III.
Il a occupé divers postes dans les secteurs privé et public.
He has held a variety of positions in the private and public sector.
Dirk Dembski a occupé divers postes dans des sociétés de biotechnologie et d'orthopédie.
Dirk Dembski has held a variety of roles in biotechnology and orthopaedics companies.
Simon a occupé divers postes universitaires.
Simon has since held a variety of academic positions.
Au total, 1 405 femmes occupent divers postes au Ministère de l'intérieur.
A total of 1,405 women hold various positions in internal affairs offices.
Il a occupé divers postes dans le secteur public et privé.
He has held a range of posts in both the private and public sectors.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文