OFFRANT TOUTES in English translation

offering all
offrent tout
proposons toutes
vous proposons l'ensemble
possède tout
présentent tous
providing all
apporter tout
fournir tous
offrent tous
communiquent tous
donnent toutes
assurer tous
dispenser à l'ensemble
de doter tous
indiquer tous
affording all
se permettre toutes
payer tout
offers all
offrent tout
proposons toutes
vous proposons l'ensemble
possède tout
présentent tous
provides all
apporter tout
fournir tous
offrent tous
communiquent tous
donnent toutes
assurer tous
dispenser à l'ensemble
de doter tous
indiquer tous
gives all
donner tous
fournir toutes
accorder tout
apporter tout

Examples of using Offrant toutes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Offrant toutes les commodités haut de gamme dont vous avez besoin,
Offering all the high-standing facilities you need, this property is
Caractéristiques Appareil professionnel offrant toutes les fonctions requises par les utilisateurs les plus exigeants Précision optimale garantie par l'acquisition automatique de la distance
Features Professional machines, offering all the features requested by the most demanding operators Maximum precision granted by the automatic measurement of distance
PKB est le fabricant leader de lignes de remplissage/bouchage pour parfums et cosmétiques, en offrant toutes les solutions, des plus petites aux plus rapides(400 cpm)
PKB is the leading manufacturer of perfume and cosmetic filling machines and lines, providing all solutions from the smallest to the fastest machines(400 bpm)
Cependant, tout en offrant toutes ces installations, le plus grand soin a été apporté pour rendre la station écologique
However while offering all these facilities the utmost care has been given to make the resort environmentally friendly
ont bénéficié d'un procès équitable offrant toutes les garanties consacrées dans la Constitution
have received a fair trial affording all the guarantees set out in the Constitution
comportant des centaines ou des milliers d'arrêts en offrant toutes les informations requises pour planifier
thousands of stops in one trip, providing all the information needed to plan
Le 288-chambre British Colonial Hilton est un centre-ville de point de repère historique offrant toutes les fonctionnalités(et add-on les frais)
The 288-room British Colonial Hilton is a historic Downtown landmark offering all of the features(and add-on fees)
Les procès doivent se dérouler de manière à ce que les combattants irréguliers soupçonnés de crimes de guerre soient poursuivis devant des tribunaux régulièrement constitués offrant toutes les garanties judiciaires reconnues comme indispensables par les peuples civilisés.
The trials will ensure that the unlawful combatants who are suspected of war crimes are prosecuted before regularly constituted courts affording all the judicial guarantees which are recognized as indispensable by civilized people.
a accordé beaucoup d'attention, ce qui s'est traduit par la création de camps offrant toutes les formes nécessaires de protection pour les accueillir.
the Ministry of Social Planning, as a result of which camps providing all the necessary forms of protection were set up to accommodate them.
elles ont accès à une solution de logement viable offrant toutes les commodités de base
they have got access to a viable housing option that offers all the basic amenities
La proximité de Fremont Experience, une immense foire de rue offrant toutes sortes de divertissements- des spectacles de lumière aux écrans LED, en passant par les groupes de musique- est la plus grande attraction.
Proximity to the Fremont Experience, a huge street fair of sorts offering all kinds of entertainment-- from light shows to LED screens to ziplining to live bands-- is the biggest draw here.
Aucune personne ne sera condamnée ou n'exécutera de peine avant d'avoir été jugée par un tribunal régulièrement constitué et offrant toutes les garanties judiciaires reconnues comme étant indispensables par la communauté des nations.
No sentence shall be passed and no penalty shall be executed on a person found guilty of an offence without previous judgement pronounced by a regularly constituted court affording all the judicial guarantees which are recognized as indispensable by the community of nations.
Conscient de cette réalité, l'État équatorien mène à bien une réforme de tout le système national de santé, offrant toutes les ressources nécessaires pour remédier à court
In response, the State is carrying out a comprehensive reform of the national health system, providing all the necessary resources to compensate in the short-
administratives nécessaires pour établir un système démocratique et pluraliste offrant toutes les libertés nécessaires.
administrative measures to establish a democratic, pluralistic system that provides all the necessary freedoms.
selon les délais et le plan-route avec elle, offrant toutes mes connaissances et mes compétences pour atteindre le succès du projet dans lequel je travaille.
the road-map approved by him/her, offering all my knowledge and my skills for the success of the project I'm working on.
Réaffirmant que suivant le droit international coutumier, la peine de mort ne peut être infligée qu'à l'issue d'une procédure offrant toutes les garanties d'un procès équitable,
Reaffirming that under customary international law the death penalty cannot be imposed except after proceedings that provide all the guarantees required for a fair trial,
São Brás de Alportel, tous deux offrant toutes les commodités.
the town of São Brás de Alportel, both offering all amenities.
Offrant toutes les commodités imaginables,
Offering every amenity imaginable,
L'hôtel Tcherassi ravive le cadre magique d'une époque révolue, tout en offrant toutes les commodités modernes
The Tcherassi Hotel Spa reignites the magical setting of a bygone era while delivering all of the modern amenities
La troisième exception possible concerne les procès de civils par des tribunaux militaires offrant toutes les garanties d'impartialité
The third possible exception was the trial of civilians by military courts that would give every guarantee of impartiality
Results: 84, Time: 0.0558

Offrant toutes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English