OFFRIONS in English translation

offer
offrir
proposer
apporter
de l'offre
disposent
provide
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
offered
offrir
proposer
apporter
de l'offre
disposent

Examples of using Offrions in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les facilités de liquidité pour les fonds multicédants que nous soutenons exigent que nous offrions du financement, sous réserve que certaines conditions relativement aux fonds multicédants soient remplies,
The liquidity facilities for our sponsored conduits require us to provide funding, subject to the satisfaction of certain conditions with respect to the conduits,
Les facilités de liquidité pour les fonds multicédants soutenus par la CIBC exigent que nous offrions du financement, à condition que soient remplies certaines conditions particulières relativement aux fonds multicédants, pour acquérir les actifs productifs.
The liquidity facilities for our sponsored multi-seller programs require us to provide funding, subject to the satisfaction of certain conditions with respect to the conduits, to purchase non-defaulted assets.
Que nous nous souvenions de la présence de Dieu dans tous les aspects de notre vie et offrions tout ce que nous avons,
May we remember the presence of God in every aspect of our lives and offer up all we do in our thoughts,
Edward Plaisted:« Nous avons déclaré lors du lancement de nos récompenses il y a de nombreuses années que nous offrions un programme de récompenses mondial pour l'industrie aéroportuaire qui n'était pas commercialement influencé, ce qui reste notre garantie.
Edward Plaisted:"we said at the launch of our awards many years ago that we were providing a global awards programme for the airport industry that was not commercially influenced, and this remains a core value.
Lorsqu'Agricorp a ouvert ses portes en 1997, nous offrions des services d'inspection et d'étalonnage,
When Agricorp opened its doors in 1997, we delivered grading and inspection services along with three programs:
un grand défi est que nous leur offrions un témoignage crédible de vie fraternelle,
the great challenge is that we offer them a credible witness of a fraternal,
nos chapeaux contre le soleil, offrions un contraste amusant par rapport aux spectateurs
wearing sun-hats, provided an amusing contrast to many of the parade onlookers
Vous pouvez donc vous attendre à ce que nous vous demandions régulièrement votre avis, à ce que nous vous offrions la possi b ilité de participer à votre rythme
So make yourselves ready, we will regularly ask for your opinion, we will provide a possibility for you to take part at your own pace
Sound Trust exigent que nous offrions du financement, sous réserve que certaines conditions particulières relativement aux fonds multicédants soient satisfaites,
Sound Trust require us to provide funding, subject to the satisfaction of certain limited conditions with respect to the conduits,
Edward Plaisted de Skytrax:« Nous avons déclaré lors du lancement de nos procédures de récompenses il y a de nombreuses années que nous offrions un programme de récompenses mondial pour l'industrie du transport aérien qui n'était pas commercialement influencé, ce qui reste une garantie essentielle.
Edward Plaisted of Skytrax:"we said at the launch of our awards procedures many years ago that we were providing a global awards programme for the airline industry that was not commercially influenced, and this remains a core guarantee.
Sound Trust exigent que nous offrions du financement, sous réserve que certaines conditions particulières relativement aux fonds multicédants soient satisfaites,
Sound Trust require us to provide funding, subject to the satisfaction of certain limited conditions with respect to the conduits,
où l'on peut donner de l'information sur tous nos produits, et nous vous offrions un entrepôt complet de pieces de rechange
where we will give information of all our products, and we will offer you a full warehouse of spare parts
les motards remarqueront le nouveau processeur“Quad-core” plus rapide qui offre des performances accrues
bikers will notice the new, faster quad-core processor that delivers increased performance
Cette conception modulaire offre une flexibilité et permet à MTE de fournir la solution optimale orientée vers le client pour chaque système de test de compteurs monophasé
This modular design gives flexibility and enables MTE to provide the optimal customer orientated solution for each single- or three-phase meter test
Cette adhésion offre à la Fondation l'opportunité d'apporter son expertise sur des questions qu'elle pratique sur le terrain,
This membership gives the Foundation the opportunity to provide its expertise on issues that it practices in the field,
Offert avec les appareils compatibles au Québec,
Available in Saskatchewan, Quebec,
Politique Assurance qualité Les Industries Protac offrent un éventail complet de produits
Quality Assurance Policy Protac offers a complete range of products
Les Industries Protac offrent un éventail complet de produits
Protac offers a complete range of products
Le 984-chambre complexe à flanc de falaise offre certaines des vues les plus épiques dans les Caraïbes,
The 984-room cliff-side resort provides some of the most epic views in the Caribbean,
Le GCM II-HD offre un GUI convivial qui permet aux opérateurs système de gérer le programme de sécurité de périmètre de leur installation de manière efficace en affichant sur une carte haute résolution du site les zones de détection
The GCM II-HD features a user-friendly GUI that allows system operators to efficiently manage their facility's perimeter security program by incorporating a high-resolution site map to display detection zones
Results: 42, Time: 0.0735

Top dictionary queries

French - English