OFFRIR DAVANTAGE in English translation

to offer more
pour offrir plus
d'offrir davantage
proposer davantage
à proposer plus
provide more
fournir davantage
fournir plus
donner davantage
donner plus
fournir un complément
offrir davantage
apporter plus
offrent plus
apporter davantage
allouer davantage de
providing more
fournir davantage
fournir plus
donner davantage
donner plus
fournir un complément
offrir davantage
apporter plus
offrent plus
apporter davantage
allouer davantage de
granting more
accordent plus
accorder davantage
octroyer plus
conférer davantage
grant plus

Examples of using Offrir davantage in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le fait d'extraire des données d'usinage directement depuis des données de CAO a notamment pour intérêt d'offrir davantage de possibilités lors de la création de programmes CN avec un plan d'usinage incliné.
Extracting machining information directly from CAD data offers additional possibilities, in particular for creating NC programs with a tilted machining plane.
À long terme, il est essentiel d'améliorer l'éducation des femmes et de leur offrir davantage d'emplois non agricoles.
In the longer term, improving education for women and expanding opportunities for them in off-farm employment are key.
devrait offrir davantage d'espace pour des activités convenant à l'éducation des enfants déficients
is expected to offer more space for activities suited to education of disabled children,
Selon le ChildrenNZChild and Youth Council(SCNZCYC), la NouvelleZélande doit offrir davantage de possibilités d'emploi aux adultes
Save the Children- NZ-Child and Youth Council(SC-NZ-CYC) stated that New Zealand must provide more job opportunities for adults
la CESAP était en train de revoir le modèle de fonctionnement des services de restauration en vue d'offrir davantage de possibilités, ce qui était susceptible de permettre que le Centre soit davantage utilisé;
the centre more flexible, ESCAP was working on revising the catering model and services to offer more options, which in time might facilitate more utilization of the centre;
Ces méthodes, qui fournissent actuellement 70% de l'alimentation mondiale- capables d'en offrir davantage si elles étaient soutenues
These systems, which currently deliver food for 70% of the world's peoples and could provide more, if supported and protected,
d'Afrique du Nord ont relativement bien engagé leur transformation ainsi que leur diversification, de sorte qu'elles sont en mesure d'offrir davantage de possibilités d'emploi formel et fiable que le reste du continent.
Northern Africa are relatively well transformed and diversified enough to offer more formal and reliable employment opportunities than the rest of the continent.
Offrir davantage de souplesse aux Conseillers principaux de façon à ce qu'ils puissent répondre à des questions plus vastes touchant au développement durable
Providing more flexibility for Senior Regional Advisors to engage in wider issues connected to Sustainable Development and Green Economy would
des ressources végétales variées pourraient offrir davantage de possibilités de création de nouvelles souches améliorées
since a broad-based botanical resource could provide more possibilities for creating new improved strains
publier davantage de contenu en français et en anglais, et offrir davantage de services aux membres de l'organisation.
to publish more content in French and English and to offer more services to the members of the organization.
de l'affectation de nouveaux postes de travail continuent de s'inscrire dans une optique de rationalisation de l'espace de bureaux en vue d'offrir davantage de places de travail.
on the occasion of the allocation of new workplaces will continue to be used to rationalize offices space in order to offer more workplaces.
ce dernier puisse offrir davantage d'opportunités à ses citoyens.
stabilize the country so that they can provide more opportunities to their citizens.
Il devrait aussi offrir davantage de choix et de souplesse en termes de volume de transactions et d'échéancier de remboursement des emprunts
Inclusive finance also hopes to provide greater choice and flexibility in terms of transaction size
et ainsi offrir davantage de services à ses clients,
and thus offer more services to his customers,
L'enseignement professionnel doit respecter l'hétérogénéité des groupes d'étudiants en termes d'aptitudes et d'intérêts, et offrir davantage de spécialisations ainsi que d'enseignements à la carte grâce à des programmes, à des matériels et à des méthodes d'enseignement différenciés;
That it should respect students' heterogeneity in terms of capacity and interests, offering more specialisation and tailor-made teaching by means of differentiated programmes, materials and teaching methods.
Améliorer la qualité de vie Les zones industrielles seront construites dans des localités où habitent de nombreux réfugiés afin d'offrir davantage d'emplois, mais aussi d'alléger les tensions sociales
Improving quality of life The industrial zones will be built in areas with large refugee populations to provide more jobs but also to alleviate the infrastructure
Offrir davantage de possibilités pour la conduite de travaux de recherche
Providing greater opportunities for research, meetings, public debates,
les collectivités se sont vues offrir davantage de liberté dans l'organisation du temps scolaire,
local authorities were offered more choice regarding the organization of school time,
De même, si la proposition initiale remaniée semble offrir davantage de possibilités aux candidats externes,
Similarly, while the refined proposal appeared to give greater opportunities to external applicants,
Les gouvernements ont accepté de changer de politique économique afin d'offrir davantage d'opportunités pour les femmes,
Governments agreed to change economic policies to provide more opportunities for women,
Results: 95, Time: 0.0548

Offrir davantage in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English