ON A UN TRUC in English translation

we have something
nous avons quelque chose
on a un truc
nous avons quelquechose
we got something
nous obtenons quelque chose
on a quelque chose
nous recevons quelque chose
there is something
-il y avoir quelque chose
il existe quelque chose

Examples of using On a un truc in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On a un truc pour toi!
We got somethin' for you!
On a un truc à boire?
Do we have anything to drink?
On a un truc à régler.
We got business to settle.
On a un truc.
On a un truc de prévu.
We got a thing.
On a un truc en Oregon.
Uh, there's this thing in Oregon.
On a un truc pour les Grecs?
We got anything for the Greeks?
Dès qu'on a un truc, on bouge.
As soon as we get something, we jump.
On a un truc.
Bon, on a un truc en commun.
Okay, so we have one thing in common.
On a un truc génial pour vous.
Got something real cool for you cats.
Désolé, on a un truc de prévu.
I'm sorry, James, we got some plans.
Parfait. On a un truc à te dire. Hein.
Good, cos we have got something to tell you.
Et on a un truc irrésistible.
And we make the whole thing irresistible.
Enfin, on a un truc.
I mean, we're having something.
Dès qu'on a un truc de bien, tout le monde veut sa part.
You got something good, everybody wants a piece.
Et on a un truc en plus.
Plus, we will have something that they will never have..
Bien sûr, on a un gros truc de prévu.
Yeah, no, we got big plans.
On a un truc à faire ce soir.
We have got this thing we're gonna do tonight.
On a un truc pour toi.
We have got something for you to do.
Results: 70, Time: 0.1021

On a un truc in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English