OU COUPABLE in English translation

or guilty
ou coupable
ou de la culpabilité
guilt or
culpabilité ou
coupable ou
faute ni

Examples of using Ou coupable in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
règlements du syndicat local, ou coupable de participation à des activités contraires
By-Laws of the Local, or found guilty of participating in an activity deemed contrary
Innocents ou coupables, c'étaient des enfants de Dieu.
Innocent or guilty, these were both children of God.
Les gens se sentent donc anxieux ou coupables.
This leaves most of us feeling anxious or guilty.
Innocents ou coupables.
Innocent or blameworthy.
Ou coupables dans votre défense… voulez-vous être ainsi détruits?
Or, guilty in defense, be thus destroyed?
En tant qu'avocat de la défense, je me pose souvent la question de savoir si je crois mes clients innocents ou coupables.
The question I'm asked most often as a defense attorney is whether I can tell if my clients are innocent or guilty.
Donc, dans un sens, nous sommes toutes les deux aussi innocentes ou coupables, Ca dépend de comment tu vois les choses.
So, in a way, we're both kind of equally innocent or guilty, depending on how you look at it.
Les sociétés abordent les parents comme incapables ou coupables des difficultés de leurs enfants, niant leurs efforts
Different societies consider parents in extreme poverty incapable or blame them for their children's hardships,
en tant que victimes ou coupables.
whether the child is the victim or the offender.
Deuxièmement, la loi No 18 de 1990 sur l'extradition prévoit l'extradition des personnes accusées ou coupables de crimes commis dans la juridiction d'autres pays.
Secondly, there is the Extradition Act Number 18 of 1990 providing for the extradition of persons accused or convicted of crimes committed within the jurisdiction of other countries.
Les gens ne se sentent honteux ou coupables d'aucune manière dans le fait de dépenser de l'argent
People do not feel in any way ashamed or guilty about spending money on new clothes
sont même libérés sur déclaration à décharge sans qu'on sache s'ils étaient innocents ou coupables des faits qui leur étaient reprochés.
they may even be released following a denial by compurgation without knowing whether they are innocent or guilty of the offence alleged against them.
Sepúlveda(Chili) dit que les autorités de police veillent particulièrement à faire une distinction entre les non-ressortissants soupçonnés ou coupables d'infraction à la législation relative à l'immigration et les non-ressortissants soupçonnés ou coupables d'infractions pénales.
Mr. Sepúlveda(Chile) said that the police authorities were careful to distinguish between non-nationals suspected or guilty of immigration irregularities and non-nationals suspected or guilty of criminal offences.
Lorsque les enquêtes ont montré que des fonctionnaires des services de sécurité avaient été complices ou coupables de ces violations, ils ont été poursuivis en justice, même si ce n'est pas dans la mesure souhaitée par la population.
There have been prosecutions of government security officers when investigations have indicated evidence of complicity or guilt in such violations though not to the level of expectations by Kenyans.
de la police péruvienne accusés ou coupables d'abus contre les droits de l'homme entre 1980 et 1995.
police accused or convicted of human rights abuses between 1980 and 1995.
cette vulnérabilité n'entraîne des abus, que les intéressés soient innocents ou coupables, en particulier lorsqu'ils sont détenus au secret
that vulnerability can lead to abuse of the innocent and guilty alike, particularly when a suspect is held incommunicado
Ou coupable.
Or guilty.
Innocente ou coupable?
Innocent or guilty?
Oui, ou coupable.
No, or guilty.
Victime ou coupable?
Victim or involved?
Results: 6229, Time: 0.042

Ou coupable in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English