OUVRABLE in English translation

business
entreprise
métier
commerce
économique
affaires
commerciales
activités
professionnels
opérationnels
working
travail
œuvre
boulot
tâche
action
marcher
ouvrage
activités
fonctionnent
openable
ouvrable
ouvrantes
ouvert
ouverture

Examples of using Ouvrable in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
NETGEAR remplace certains produits professionnels dans les pays cités ci-après le jour ouvrable suivant* dans le cadre de la garantie.
NETGEAR provides Next Business Day*(NBD) replacement as part of the warranty support for selected business products in the following countries.
Version TE ouvrable dans le rayon externe: version TZ ouvrable dans le rayon interne 6.
TE version snap-open along outer radius- TZ version snap-open along inner radius 6.
dans le cadre d'une organisation flexible du travail sous réserve de l'obligation de compenser toute heure ouvrable non ouvrée.
the Sabbath day of rest, within a framework of flexible work organisation subject to a requirement to make up any working hours not worked..
ING s'engage à envoyer un technicien sur place au plus tard à 13h le 3e jour ouvrable qui suit l'appel du Client, si cet appel a été passé entre 8h et 13h.
If the Customer's call is made between 1 and 8 p.m., ING undertakes to send an engineer on site by 5.30 p.m. on the following third business day.
le signal est émis pendant 15 secondes le premier lundi ouvrable de chaque mois, à midi dans la Tour.
it is sounded at noon for 15 seconds on the first working Monday of each month in the Tower building.
Souvenir(le« jour férié bancaire»), la Société ajoutera un(1) jour ouvrable au nombre de jours de liquidation« n».
more Business Day to the number of liquidation days“n” for Equity and Index products.
de toute perte ou de tout blessé parmi ces effectifs dans un délai d'une heure et demie ouvrable suivant la réception de l'avis initial envoyé par la mission.
police-contributing countries are informed of casualties among uniformed personnel within 1.5 working hours of receipt of an initial report from a field operation.
cela sera transmis au responsable du développement commercial de votre région qui vous répondra dans un délai d'une semaine ouvrable.
this will be passed on to the relevant Business Development Manager for your region who will get back to you within one business week.
Les pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police ont été informés des pertes enregistrées dans les rangs du personnel militaire et de police dans un délai d'une heure et demie ouvrable suivant la réception de l'avis initial envoyé par les missions de maintien de la paix.
Troop- and police-contributing countries were informed of fatalities of uniformed personnel within 1.5 working hours of receipt of a confirmed report from peacekeeping missions.
Le pavillon est complètement ouvrable sur les quatre côtés
The pavilion opens up completely on four sides and has a glass roof,
Puisque le 15 novembre 2015 n'est pas un jour ouvrable, les paiements dus aux actionnaires à cette date seront versés le premier jour ouvrable qui suit cette date,
Since November 15, 2015 is a non-business day, any payments due to shareholders on such date will be made on the first business day following such date,
Avant la fermeture des bureaux(habituellement 16 h, heure de Toronto) un jour ouvrable, il est traité à la valeur liquidative par titre de série calculée ce même jour ouvrable;.
After the close of business on a business day or on a day which is not a business day, it is processed at the series NAV per security calculated on the next business day..
Le régime des congés(art. 185) l'enfant de moins de 18 ans bénéficie d'un congé supplémentaire égal à une demi-journée effective de travail, ouvrable par mois.
Regime of annual leave(art. 185). Children under 18 years of age are entitled to extra annual leave equivalent to a half-day per effective working day per month.
dont l'une au moins est ouvrable, pour un maximum de luminosité et d'aération.
one at least of which can be opened, for maximum ventilation and light.
Si une mesure doit être prise par la Société un jour qui n'est pas un jour ouvrable, elle sera prise le jour ouvrable suivant.
If any action is required to be taken by the Corporation on a day that is not a business day, then such action will be taken on the next succeeding day that is a business day.
dans le cadre d'une organisation flexible du travail sous réserve de l'obligation de compenser toute heure ouvrable non ouvrée;
the sabbatical day of rest, guaranteeing arrangements for a flexible work organisation and the requirement to make up for the working hours not implemented;
en jour ouvrable, est de 1 jour pour les articles jusqu'à 500 g(17,64 oz)
the delivery cycle, in business days, is 1 day for items up to 500 g(17.64 oz.)
le premier jour ouvrable suivant s'il s'agit d'un jour férié, et l'Assureur doit être avisé au même moment.
if this period ends on a statutory holiday, by the next working day, and notice must be provided to the Insurer at the same time.
le montant de la facture est dû au 10 ème jour bancaire ouvrable suivant la réservation et au plus tard le 1 er jour bancaire ouvrable précédant le départ.
the invoice amount will be due on the tenth bank working day after booking, or at the latest on the last bank working day before departure.
Le sixième jour ouvrable avant le premier jour ouvrable du mois de livraison,
On the sixth Business Day prior to the first Business Day of the Delivery Month,
Results: 59, Time: 0.206

Top dictionary queries

French - English