PAS IMPOSSIBLE in English translation

not impossible
pas impossible
n' pas exclu
non impossible
n'est pas impossible
not unheard of
pas inconnu
pas impossible
pas sans précédent
n' rien d' inhabituel
pas inouï
pas rare
not unlikely
pas improbable
pas impossible

Examples of using Pas impossible in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
un paiement à la livraison n est pas impossible.
therefore cash per delivery is not possible.
donc une véritable gageure, mais ce n'est pas impossible.
is thus daunting, but not unattainable.
L'intégration des processus, lorsqu'il existe une séparation institutionnelle, est plus difficile mais pas impossible.
It is more difficult to integrate processes where there is institutional separation, but it is not impossible.
Il serait difficile, mais pas impossible, d'établir un cadre juridique global couvrant les actes individuels
It would be hard, but not impossible, to establish a comprehensive legal framework covering individual acts,
il est difficile, mais pas impossible pour un petit enfant de le retirer,
it is difficult but not impossible for a small child to pull it of,
Royale certes mais pas impossible, même si elle ne m'avait pas laissé un très bon souvenir dans le Meilleur Pâtissier,
Royal but certainly not impossible, even if this one is not my favorite memory from the French Great Bake Off, as mine collapsed
La référence à l'inapplicabilité du concept de lieu de résidence habituelle vise à empêcher que soient incluses dans ce sous-groupe des personnes pour lesquelles il est certes difficile, mais pas impossible, de faire état d'un véritable lieu de résidence habituelle.
The reference to the non-application of the concept of usual residence is meant to prevent the classification in this sub-group of persons for whom it is simply difficult, but not impossible, to identify the proper place of usual residence.
vise pas moins de 16 médailles, un objectif ambitieux mais pas impossible.
who have set a goal of winning no less than 16 medals- a difficult, but not impossible.
mais probablement pas impossible.
but probably not impossible.
le principe de continuité est donc difficile à assurer, mais pas impossible à condition d'articuler cette offre avec des modes de transport substitutifs.
the principle of continuity is therefore difficult to fulfil, but not impossible provided that this service is articulated with alternative modes of transport.
Par ailleurs, il semble très improbable- bien que pas impossible- que les pays africains accordent des préférences à une tierce partie pour un produit figurant sur la liste d'exclusion de l'APE.
Also, it appears very unlikely-although not impossible-that African countries would grant preferences to a third-party for a product on the EPA exclusion list.
Dans ce scénario(le moins probable, mais pas impossible), nous prenons comme hypothèse une fourchette des prix du carbone via une taxe de USD 50 à 75 d'ici 2025,
In this(least likely, but not implausible) scenario our assumed carbon price range via a tax is US$ 50-75 by 2025, within the estimated
il ne sera pas impossible de faire émerger des initiatives au niveau régional ou dans les négociations dans le cadre de la CCNUCC.
initiatives popping up at the regional level or in the UNFCCC negotiations are not impossible.
la mesure de l'efficacité est difficile, mais elle n'est pas impossible.
hence measurement of efficiency is difficult, though not impossible.
une blessure grave est très rare, surtout si l'enfant écoute la règle que nous énonçons clairement, mais ce n'est pas impossible.
serious injury is very rare especially if the child is listening to the rule we clearly set out, though not impossible.
il est très difficile(mais pas impossible) de changer l'impression que le public se fait d'une entreprise par la suite.
because public perception is hard(though not impossible) to shift once set in place.
On leur a dit à plusieurs occasions, au cours de l'enquête, qu'il est maintenant improbable, mais pas impossible, qu'un décès inattendu pouvant être survenu en service fasse l'objet d'une ES.
They have been told repeatedly during the course of this investigation that it is now unlikely, although not impossible, that any unexpected death potentially related to duty would be the subject of an SI.
ans ne cesse pas, tout continuera d'être difficile, mais pas impossible.
the situation will continue to be difficult-- although not impossible.
qui peut être difficile en raison de l'incitation à resquiller, mais pas impossible comme le montre la multiplication des accords environnementaux multilatéraux(AEM)
which may be difficult to forge because of free-riding incentives, although not impossible as shown by the growing number of multilateral environmental agreements(MEAs)
dimension qu'il est difficile, mais pas impossible, d'évaluer du point de vue de l'EIE.
this dimension is difficult, though not impossible, to assess at the EIA level.
Results: 186, Time: 0.0442

Pas impossible in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English