PENSE QU'IL EXISTE in English translation

think there are
believe that there is

Examples of using Pense qu'il existe in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Comité pense qu'il existe des possibilités supplémentaires de réaliser des économies sur les dépenses de projet, au-delà des mesures citées, qui méritent d'être
The Committee considers that there is further scope for additional savings in project costs beyond these measures which should be explored for other ongoing
Je pense qu'il existe un consensus sur le fait que la coopération au développement ne se limite plus à l'aide traditionnelle, où un bailleur de fonds aide à financer des projets en
I believe there is a consensus that development cooperation is no longer just about traditional aid in which a donor helps foot the bill of public service
Ces questions ayant été abordées à plusieurs reprises avec plusieurs délégations, je pense qu'il existe une volonté politique plus forte de régler la question afin que ceux qui viennent de Genève puissent poursuivre le travail à la Conférence du désarmement.
As those issues have been addressed several times with several delegations, I think that there is stronger political will to resolve the matter, so that those coming from Geneva can proceed in the Conference on Disarmament.
Ma délégation pense qu'il existe les bases d'un consensus moyennant lequel nous pourrions ouvrir des négociations sur cette question,
My delegation believes there are bases for a consensus which could lead us to negotiations on this matter,
FAIR Canada pense qu'il existe un besoin urgent d'un guide pour les courtiers membres et les investisseurs sur les règles de convenance, ce que ne contiennent pas les règles proposées.
FAIR Canada considers there to be an urgent need for guidance for both Dealer Members and investors on the Suitability Rules, which is not provided by the proposed draft.
Mme WEDGWOOD dit que, bien qu'elle se félicite du travail qu'a effectué M. O'Flaherty, elle pense qu'il existe une répartition inégale des tâches parmi les membres du Comité.
Ms. WEDGWOOD said that while she appreciated the work that Mr. O'Flaherty had done, she felt that there was an unequal distribution of tasks among Committee members.
Bien que l'évaluation conteste la pratique de la double structure hiérarchique pour les responsables de pratique dans les centres de services régionaux, l'organisme pense qu'il existe peu de preuves à l'appui de cette conclusion.
Although the evaluation questions the practice of dual reporting lines for practice leaders in the regional service centres, UNDP believes there is limited evidence to warrant this conclusion.
L'Al-khoei Foundation pense qu'il existe un lien étroit entre l'abus de substances psychoactives
The Al-khoei Foundation believes that there is a strong link between intoxicant abuse
Les armes nucléaires n'appartiennent certes pas à la même catégorie d'armes que les armes à sousmunitions et les mines antipersonnel, mais je pense qu'il existe des similitudes et qu'on peut tirer des enseignements de cette approche humanitaire du désarmement,
Nuclear weapons are indeed of a different category from cluster munitions and antipersonnel landmines. But I believe there are parallels and lessons to be learned from the humanitarian disarmament approach, which could benefit
là encore je pense qu'il existe des différences quant aux types de données disponibles dans chaque pays
and again, I think that there are differences in what data are available,
La délégation cubaine pense qu'il existe un consensus en faveur de l'interdiction du clonage à des fins de reproduction et qu'il est urgent que la Commission demande au Comité spécial créé par l'Assemblée générale dans sa résolution 56/93 d'élaborer un projet de convention internationale contre cette pratique.
She believed that there was a consensus on banning reproductive cloning and that it was urgent for the Committee to request the Ad Hoc Committee established under General Assembly resolution 56/93 to prepare a draft international convention against that practice.
la Représentante spéciale pense qu'il existe une base solide pour que, dans le cadre de leurs mandats respectifs, les membres de l'équipe de pays jouent un rôle
the Special Representative believes there is a solid basis for a substantive role by UNCT members in the implementation of the Declaration on human rights defenders,
mais je crois que cela vaut la peine d'explorer également cette piste.[…] Il sera nécessaire de voir ce qu'Amsterdam et les autres sections MSF souhaitent, car le plaidoyer a besoin d'être accepté par toutes les sections, mais je pense qu'il existe de nombreuses possibilités de travailler de façon constructive.
be worth exploring as well.[…] It will be necessary to see what Amsterdam and the other MSF sections are up for, because advocacy is something which needs to be agreed upon by all of the sections, but I think there are a lot of possibilities for constructive work here.
Nous pensons qu'il existe un lien direct entre le désarmement et le développement.
We believe that there is a direct relationship between disarmament and development.
Tu penses qu'il existe un autre mot qui pourrait me blesser?
You think there's some other word that will hurt my feelings?
Nous pensons qu'il existe une troisième voie: l'exploitation durable des forêts.
We believe that there is a third way: sustainable forestry.
Nous pensons qu'il existe de nombreux signes positifs venant du continent.
We feel that there are many positive signs coming from the continent.
Les spécialistes pensent qu'il existe une multitude de démons.
The scientists think that there are existing legions of the demons.
Ils pensent qu'il existe des êtres célestres entre notre monde
They believe that there are celestial beings between our world
Je pense qu'ils existent.
I think they exist.
Results: 43, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English