PEU SURPRIS in English translation

little surprised
petite surprise
une petite surprise
peu surprenant
guère surprenant
kinda surprised
sort of surprised
sorte de surprise
genre de surprise
type de surprise

Examples of using Peu surpris in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je suis un peu surpris que tu prennes le parti de Rush.
I'm just a little surprised you're taking Rush's side.
Il a un peu surpris tout le monde.
He's been a bit of a surprise to all of us.
Un peu surpris.
Bit shocked.
J'ai été un peu surpris par ton coup de fil.
I was, uh, a little surprised you called.
Je suis un peu surpris par les changements de direction.
I'm a little bit surprised by all the changes at the top though.
Oh, j'étais un peu surpris d'apprendre qu'elle déménageait.
Oh, you know, I was just a little surprised to hear she was moving.
C'est pour ça que j'étais un peu surpris au début.
That's why I was a little shocked at first.
Bien que je sois un peu surpris que non.
Although I'm kind of surprised I don't.
Il va être un peu surpris, ce mec qui nous double.
He is going to be a little bit surprised, this chap overtaking our convoy.
Ça m'a un peu surpris, c'est tout.
It's just a bit of a shock, that's all.
Un peu surpris, c'est tout.
Just a little surprised is all.
Je suis un peu surpris, c'est tout.
I'm just a little surprised, that's all.
Ça m'a un peu surpris.
Je suis un peu surpris.
I am a tad mystified.
Et je suis aussi un peu surpris.
Although I am, a little bit surprised.
Tu sais, tu m'as un peu surpris.
You know I'm a little surprised at you.
Je dois dire que j'étais un peu surpris.
And I have to say it was a bit of a surprise.
Cette information m'a un peu surpris.
This information came as a bit of a surprise.
Je suis un peu surpris.
on est juste un peu surpris.
we are just a little bit surprised.
Results: 200, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English