PEUPLES SOUMIS in English translation

peoples subjected
personnes sujettes
personnes soumises
personnes assujetties
personnes faisant l'objet
peuple soumis
personnes sous réserve
personnes visées
peoples subject
personnes sujettes
personnes soumises
personnes assujetties
personnes faisant l'objet
peuple soumis
personnes sous réserve
personnes visées
people subjected
personnes sujettes
personnes soumises
personnes assujetties
personnes faisant l'objet
peuple soumis
personnes sous réserve
personnes visées
subject peoples
personnes sujettes
personnes soumises
personnes assujetties
personnes faisant l'objet
peuple soumis
personnes sous réserve
personnes visées
peoples subjugated

Examples of using Peuples soumis in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les ressources naturelles des peuples soumis à oppression, domination et occupation doivent être protégés.
natural resources of people subjected to occupation, oppression and domination.
les actes légitimes de résistance commis par des peuples soumis à une domination coloniale,
legitimate acts of resistance undertaken by peoples subjected to colonial rule,
ils considèrent qu'il s'applique seulement aux peuples soumis, comme le précise la résolution 1514(XV) de l'Assemblée générale,
considered that it was applicable to subjugated peoples, as specified in General Assembly resolution 1514(XV),
criminelle de la répression des peuples soumis à la déportation forcée
Criminal Nature of the Repression of Peoples Subjected to Forcible Deportation
de protéger les droits d'autres peuples soumis de fait à leur juridiction.
protect the rights of other peoples subjected to their de facto jurisdiction.
La question de savoir si, en dehors du contexte des territoires non autonomes ou de celui des peuples soumis à la subjugation, à la domination
Whether, outside the context of non-self-governing territories and peoples subject to alien subjugation, domination
l'autodétermination affirment tous que les peuples soumis au colonialisme doivent être protégés de façon à pouvoir exercer pleinement leur droit à l'autodétermination et à l'indépendance.
self-determination all affirmed that peoples subjected to colonialism should be protected so that they could fully exercise their right to self-determination and independence.
l'Équateur a toujours appuyé la lutte des peuples soumis à des régimes coloniaux
Ecuador has supported the struggle of peoples subjected to colonial regimes
à en apporter la preuve par la diffusion de l'information sur l'évolution de la situation des peuples soumis à embargo, à alerter les autres instances des Nations Unies en particulier la Commission du droit international appelée à proposer de nouvelles formes de sanctions dans l'ordre international,
proving that incompatibility by disseminating information on the conditions of the peoples subjected to embargoes, and alerting other United Nations bodies(particularly the International Law Commission, whose job it is to propose new forms of sanctions compatible
Devrons-nous suivre vos lois comme un peuple soumis?
And will their be laws to follow like a conquered people?
au droit à l'autodétermination, qu'elle continue d'appuyer, et qui appartient à tout peuple soumis à la domination coloniale étrangère.
self-determination is a fundamental right to which all peoples subjected to foreign colonial domination are entitled.
Interrogeons-nous: pouvons-nous nous attendre à une réaction responsable de la part d'un peuple soumis, non pas à l'occasion,
Let us ask ourselves this: can we expect a responsible reaction from a people subjected, not occasionally,
L'autodétermination n'est pas pertinente dans le cas des îles Malvinas parce que les habitants britanniques ne sont pas un peuple soumis à la domination coloniale
Self-determination was not relevant to the Malvinas Islands because the British inhabitants were not a people subject to colonial domination, nor could they be
les dirigeants doivent être élus par le peuple, soumis à la charia et s'engagés à pratiquer la«shura» consultation populaire.
leaders must be elected by the people, subject to sharia, and committed to practicing"shura", which is Arabic for"consultation.
l'exercice du droit d'un peuple à l'autodétermination suppose la présence sur un territoire d'un peuple soumis à l'exploitation et à l'occupation étrangères.
noted that the exercise of a people's right to self-determination in a territory presupposed the existence of a people subject to alien exploitation and occupation.
L'exercice du droit à l'autodétermination présuppose l'existence d'un sujet actif, à savoir un peuple soumis à une subjugation, à une domination
Exercise of the right to self-determination presupposed that there was an active subject in the form of a people subject to alien subjugation,
Un État Membre de l'Organisation des Nations Unies a été victime- le monde en a été témoin- d'une agression brutale et son peuple soumis à des atrocités, à des violations massives des droits de l'homme,
The world has witnessed a Member State of the United Nations being made victim of brutal aggression and its people subjected to atrocities, massive violations of human rights, ethnic cleansing
Dans ce contexte, c'est Fíachu Finnolach qui est renversé par le soulèvement de Cairbre et des« peuples soumis», et les femmes de la noblesse enceintes qui échappent au massacre sont:
Here it is Fíachu who is overthrown by Cairbre's uprising of subject peoples, and the pregnant noblewomen who escape are: Fiacha's wife Eithne,
conformément à la résolution 1514(XV), présuppose l'existence d'un peuple soumis à l'assujettissement, à la domination
presupposed the existence of a people subject to alien subjugation,
L'environnement et les ressources naturelles des peuples soumis à oppression, domination
The environment and natural resources of people under oppression, domination
Results: 1751, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English