peuvent contribuersusceptibles de contribuerpeuvent aiderpeuvent apporterpeuvent favoriserpeuvent apporter une contributionpouvez cotiserpeuvent participerpeuvent concourirpermet de contribuer
Examples of using
Peuvent apporter
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
L'Agenda 2030 offre aux gouvernements l'occasion de démontrer qu'ils peuvent apporter les changements transformateurs requis pour mettre en œuvre les 17 objectifs de développement durable.
The 2030 Agenda presents governments with an opportunity to demonstrate that they can deliver the transformative change required to implement all 17 Sustainable Development Goals.
de personnes bien informées qui peuvent apporter des renseignements précieux sur les réalités du marché du travail local.
knowledgeable persons who can add valuable insights about the realities of the local labour market.
les changements qu'ils peuvent apporter à leur traîneau et à leur attelage.
are limited in the changes they may make to their teams and sled.
du secrétariat du CaLP confirme bien les avantages considérables que les transferts monétaires peuvent apporter aux populations en situation de crise.
we have demonstrated the enormous benefits that cash transfer programming can offer crisis affected communities.
Je serai même plus positif encore quant à l'apport que des personnes d'autres cultures et croyances peuvent apporter à notre mouvement.
Even more I'm positive of the contribution that people from other cultures and believes can give to our organization.
Des effets encore plus notables sont susceptibles de se produire à long terme en raison du dynamisme que les réfugiés peuvent apporter aux communautés d'accueil.
Even more remarkable effects may be seen in the long term due to the dynamism that refugees may bring to the hosting communities.
Espérons que leurs conclusions mettront l'accent sur l'aide que peuvent apporter la Convention de Ramsar et l'AEWA à ces États et à d'autres Parties contractantes dans le futur.
Hopefully the outputs will enhance the assistance that Ramsar and AEWA are able to provideto these and other Contracting Parties in future.
Les commentaires et les témoignages des clients peuvent apporter beaucoup de lumière supplémentaire sur les qualifications d'un certain professionnel légal.
Client reviews and testimonials can shed a lot of additional light on the qualifications of a certain legal professional.
Les essais d'impact peuvent apporter de la valeur pour les fabricants en leur fournissant des données relatives aux performances pour la recherche
Impact testing can deliver value to the manufacturer in the form of performance data for research
Comprendre les liens qui existent entre les pratiques de RH et la valeur qu'elles peuvent apporter au CNRC.
Understands the linkages that exist between HR practices and the value they can add to NRC.
Comme les médecins des programmes SSU font de la suppléance aussi bien dans des grands centres de traumatologie que dans des petits hôpitaux communautaires, ils peuvent apporter des idées adaptées à diverses situations.
As EDLP physicians locum in large trauma centres as well as small community hospitals, they can offer ideas appropriate to different situations.
Qui plus est, ils peuvent apporter une légitimité démocratique aux résultats des débats
Moreover, they can lend democratic legitimacy to the outcome of that debate
Des professionnels insatisfaits des réponses qu'ils peuvent apporter, cherchent de nouveaux chemins.
Professionals, dissatisfied with the responses that they can offer, are seeking new ways.
De plus, le spectre lumineux produit est plus proche du soleil que ce que les systèmes HID peuvent apporter.
Moreover, the spectrum of light produced is more comparable to the sun than HID systems can deliver.
Les utilisateurs peuvent apporter leur session avec eux à n'importe quel endroit, y compris un service d'urgence,
Users are able to bring their session with them to any location including an emergency department,
Les acteurs extérieurs peuvent apporter à cet égard une aide considérable,
External actors can lend a great deal of assistance in this regard,
Aucune limite n'est fixée à la contribution que peuvent apporter les membres en temps et en idées.
There is no limit to what members may contribute in terms of time and ideas.
des exercices de gym peuvent apporter un soulagement.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文