PHASES DE TRANSITION in English translation

transition phases
phase de transition
phase transitoire
du passage de la phase
transitional phases
phase de transition
phase transitoire
phase transitionnelle
l'étape de transition
transition phase
phase de transition
phase transitoire
du passage de la phase

Examples of using Phases de transition in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
à la conduite d'évaluations stratégiques et techniques dans le cadre de phases de transition.
technical assessment missions in the context of transition phases.
la durée des phases de transition pourra varier d'un pays à l'autre.
the duration of the transition phases may vary from country to country.
des systèmes NEP afin de réduire les phases de transition.
CIP systems to shorten transition phases.
La deuxième session« Économie informelle entre régularisation et accès pendant les phases de transition» qui s'est tenue dans la journée a permis d'examiner les moyens de soutenir
The second Panel session" Informal Economy Between Regularization and Access in Transition Phases" took place later in the day and the session looked at ways to support
Les difficultés économiques réelles ou escomptées pendant les phases de transition peuvent cependant poser des problèmes importants aux décideurs,
Actual or expected economic difficulties during phases of transition may, however, create important challenges for policy-makers,
Dirige la planification intégrée des opérations nouvelles qu'il conduit et coordonne les phases de transition et les stratégies de consolidation et de retrait des opérations en cours,
Leads the integrated planning process for new Department-led operations and coordinates transitions and consolidation and exit strategies in existing operations,
La majorité des pays d'Amérique latine connaissent des phases de transition et beaucoup doivent affronter des situations politiques particulières,
The majority of countries in Latin America are going through transitions and many are experiencing special political conditions,
Berliner remarqua que ses erreurs critiques se situaient toujours dans des phases de transition de la partie.
Berliner noticed that its critical mistakes were always at transitional phases in the game.
de leur ajustement ou des phases de transition.
adjustments or transition of missions.
les interventions humanitaires et les phases de transition et de redressement avec le plan stratégique à moyen terme qui sera approuvé en 2007;
humanitarian response, and transition and recovery with the medium-term strategic plan, to be approved in 2007;
Les trois phases de la transition Si les facteurs et les durées d'une transition varient d'une personne à l'autre, le processus proprement dit et les phases de transition sont les mêmes pour tout le monde.
The Three Stages of Transition Though the factors and time frames will be diff erent for each person, the process and stages of transition are the same for everyone.
On peut remarquer à l'intérieur les signes d'interventions postérieures visant à adapter les pièces aux différentes pratiques culturelles typiques des phases de transition entre le néolithique et le chalcolithique dans la partie nord de l'île.
Inside you can see signs of later restructuring, which in part adapted the original spaces for functions of various religious practices typical of the period of transition from the Neolithic to the Calcolithic periods in northern Sardinia.
les différentes phases de transition sur l'écran couleur avec un grossissement 6 x.
relaxed observation of the phase transition on the colour display in 6 fold magnification.
le but d'accroître la résilience et ainsi gérer les phases de transition clés de la vie.
aiming to increase resilience to manage key life transitions.
L'IBPT souhaite s'assurer que la concurrence ne diminuera pas d'intensité sur les différents marchés lors des phases de transition vers une structure NGN/NGA du réseau de l'opérateur historique.
BIPT wants to make sure that competition will not lower the intensity on the various markets during the phases of transition towards an NGN/NGA structure of the incumbent's network.
la durée des phases de transition pourra varier d'un pays à l'autre.
the duration of the transition steps may vary from country to country.
le plan d'action commun pour le Burundi prévoit trois phases de transition assorties de critères de référence pour mener à terme le mandat du Bureau,
the common action plan for Burundi identifies three transition phases as well as benchmarks for the achievement and completion of the Office's mandate,
en République arabe syrienne ainsi que les phases de transition au Myanmar et au Yémen,
the Syrian Arab Republic and transitions in Myanmar and Yemen,
comme étant liés à d'autres activités favorisant le déroulement pacifique des phases de transition, la bonne gouvernance,
to promoting peace and stability, linked to other activities in support of peaceful transitions, good governance,
notamment en ce qui concerne les phases de transition et les stratégies de sortie.
especially in relation to transitions and exit strategies.
Results: 65, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English