PLAIT in English translation

like
comme
aime
instar
genre
voulez
semblable
adore
ressemble
souhaitez
plaît
please
veuillez
merci
prière
svp
pitié
donner
stp
s'il vous plaît
s'il vous plait
je vous prie
pleases
veuillez
merci
prière
svp
pitié
donner
stp
s'il vous plaît
s'il vous plait
je vous prie
plait
tresse
natte
likes
comme
aime
instar
genre
voulez
semblable
adore
ressemble
souhaitez
plaît
liked
comme
aime
instar
genre
voulez
semblable
adore
ressemble
souhaitez
plaît
pleasing
veuillez
merci
prière
svp
pitié
donner
stp
s'il vous plaît
s'il vous plait
je vous prie

Examples of using Plait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Une expédition qui plait autant aux enfants qu'aux adultes!
An expedition that appeals to both children and adults!
Si ça vous plait ou non!
If you like it or not!
C'est un indémodable qui plait à toutes nos girls!
This is a must-have which will please all our little girls!
Ca te plait, espèce de salaud?
You like it, you son of a buck,?
Cet arrangement plait à tout le monde.
This arrangement is pleasing to all.
Ca me plait que ça te plaise.
I love it that you love it..
Mais il me plait tous les soirs, Delmirinha.
But I love it every night, Delmirinha.
Alors ça te plait?
How do you like that?
Ça vous plait?
You like that?
Elle te plait?
Do you like her?
C'était la petite amie de celle qui te plait, non?
Well, she was the girlfriend of the one you fancy, right?
Ça vous plait?
How you liking it?
Tu crois que ça me plait?
You think I enjoy it?
Et ça te plait?
And do you like it?
Glousse ça vous plait?
How do you like that?
Ouais, ça vous plait?
Yeah, you like that?
Regarde, ca te plait?
Look, you like it?
Directe… ça me plait.
Direct… I like that.
Vous avez honte car cela vous plait n'est-ce pas?
Your ashamed because you're enjoying yourself, isn't that so?
Ça te plait?
Would you like that?
Results: 436, Time: 0.0683

Top dictionary queries

French - English